[SlovLit] PSD -- Antialamut -- Re: Vrednost knjige
Miran Hladnik gmail
miran.hladnik na gmail.com
Pet Apr 28 11:03:45 CEST 2017
From: "Sonja Žežlina" <sonja.zezlina na guest.arnes.si>
To: slovlit <slovlit na ijs.si>
Date: Wed, 26 Apr 2017 19:44:03 +0200
Subject: PSD (https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2017/005913.html)
Pa smo jih ponovno spravili pod streho. In to uspešno. Tudi tako bi
lahko rekli ob letošnjih že 27. Primorskih slovenističnih dnevih. V
minulih letih smo namreč že večkrat pomislili, da ne bomo več zmogli
nadaljevati s to tradicionalno prireditvijo. Prilagoditi smo jo morali
času, v katerem živimo, da lahko rečemo: Še vedno je to pomembno
strokovno srečanje primorskih slovenistov. In: Še se bomo trudili.
Tokrat nas je navdihovala Soča. [gl. program na
https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2017/005895.html -- mh]
Izčrpnost predavateljev in njihova razgledanost se je prav prijetno
spojila z ljubečo naklonjenostjo gostov iz BiH: prej omenjenega H.
Sejka Mekanovića in M. Osmanagić, dolgoletne učiteljice slovenskega
jezika v Sarajevu. Slavistično društvo Nova Gorica že dolgo sodeluje z
gospo Osmanagić ter Društvom Ivana Cankarja v Sarajevu, zato smo njun
prihod zaznamovali že na predvečer letošnjih PSD v četrtek, 6. 4.
2017, na Kostanjevici nad Novo Gorico, kjer je v krajšem programu dr.
Megi Rožič predstavila go. Darinko Kozinc, avtorico knjige Les
Goriciennes, spregovorila o aleksandrinkah in o delovanju Goriškega
literarnega kluba GOvoRICA.
27. Primorski slovenistični dnevi so se odvili v petek, 7. 4. 2017, v
Stergulčevi hiši v Bovcu. Ideja o izvedbi prav v Bovcu se je izkazala
za odlično. Občina Bovec je omogočila brezplačno uporabo prostorov, ki
so bili za srečanje nadvse primerni, župan Valter Mlekuž pa je vse
udeležence prijazno nagovoril: »Ta dolina z vsemi svojimi lepotami in
smaragdno lepotico Sočo zares navdihuje, zato ne dvomim, da se boste
pri nas lepo počutili. Verjamem, da vam tudi navdihov ne bo manjkalo.«
V odmoru so nas pogostili dijaki Biotehniške šole (Šolski center Nova
Gorica), tako da smo potem lahko v drugem delu zavzeto sodelovali in
se kasneje sprehodili po Bovcu ob pripovedih B. Ivančič Kutin. Dan smo
zaključili v slogu: z okušanjem bovških krafov.
Srečanje je organiziralo Slavistično društvo Nova Gorica v sodelovanju
z Meddruštvenim odborom za pripravo PSD (Slavistično društvo Koper,
Slavistično društvo Trst-Gorica-Videm) in ob finančni podpori
Inotherma, Rokusa, Občine Bovec, MO Nova Gorica, ŠC Nova Gorica, Han
d.o.o. in LTO Bovec. In tako se že veselimo prihodnjega leta, ko bodo
Primorske slovenistične dneve pripravili v SD Koper. Obljubljamo jim
sodelovanje in podporo.
===
"Ponavljajoča se uvrstitev Bartolovega Alamuta med obvezno maturitetno
branje se mi zdi škandal. Ta knjiga si tega ne zasluži ne po svoji
literarni vrednosti ne po svojem miselnem dometu." (Mladen Dolar:
Anti-Alamut. LUD Literatura 26. aprila 2017; --
http://www.ludliteratura.si/kritika-komentar/anti-alamut/). -- Ponatis
članka iz leta 2005, ki se razume kot osamljen "disonantni glas" ob
romanu, o katerem se "širi splošna hvala in dviga nacionalni ponos".
Glas vendarle ni tako zelo osamljen, o čemer pričajo že kritike
sodobnikov, kar je pisec lahko prebral med drugim v mojih objavah na
to temo (npr. http://lit.ijs.si/alamut2.html). -- miran
===
Na opozorilo o igrivem razporejanju objav v Cobissu
(https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2017/005933.html) ni
prispelo na Slovlit nobeno pojasnilo, sem se pa v navodilih
(http://home.izum.si/COBISS/bibliografije/Tipologija_slv.pdf) poučil,
da so za »pravilno razvrstitev (klasifikacijo) bibliografskih enot po
tej tipologiji primarno odgovorni avtorji«. Domnevam, da so si to
varovalko zagotovili bibliotekarji iz strahu pred vplivnimi avtorji,
če bi ti npr. zahtevali, da se njihov pogrebni govor uvrsti med
znanstvene razprave, za večino primerov pa ne pride v poštev, saj
avtorji niso posvečeni v detajle tipologije dokumentov in lahko
ustrezno uvrstitev člankov kompetentno predlaga le bibliotekar, v
dvoumnih primerih po pogovoru z avtorjem ali strokovnjakom s področja.
Iz molka sem dojel, da ne zadošča zgolj javno opozorilo na napako,
ampak da je treba popravilo izrecno naročiti. Po naročilu je
bibliotekarka Anka Sollner Perdih napaki popravila, še vedno pa čakam
na odgovor, kdaj je do tako nerazumne in škodljive razvrstitve obeh
publikacij prišlo in kdo je to strokovno nekompetentno malomarnost
zagrešil. Uvrstitev spremenjene knjižne izdaje disertacije med
poljudne knjige, ki štejejo trikrat manj kot ena sama razprava v
Slavistični reviji in sedemkrat manj kot znanstvena knjiga, je bila
pač ne glede na spreminjavo tipologijo vedno nenavadna, kakor je bila
čudna tudi uvrstitev zvezka iz nedvomno znanstvene knjižne serije
Literarni leksikon med poljudna strokovna besedila, zlasti ob dejstvu,
da so vsi drugi zvezki serije uvrščeni prav. Morebitnega pojasnila, da
sem za napačno uvrstitev kriv sam, kaj pa nisem svoje bibliografije v
Cobissu redno preverjal, ne sprejemam.
Nauk te neprijetne predpraznične izkušnje? Ne zaupajmo slepo svojemu
bibliotekarju. Preštudirajmo pravilnike in navodila in dodatke k
le-tem (http://home.izum.si/cobiss/obvestila_novosti/dokumenti/Navodila_za_bibliografije_2016_09_30.pdf)
in redno preverjajmo svojo bibliografijo (za izvolitev v naziv
trenutno na http://www.sicris.si/public/jqm/cris.aspx?lang=slv&opdescr=unip&opt=3&subopt=1).
Sicer pa bodimo z bibliotekarji, ki vnašajo naše objave v Cobiss,
prijazni, kajti od njih je odvisna naša usoda.
Zadnjič sem pokazal na Scopusove hibe
(https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2017/005908.html), tokrat se
je pokazalo, da imamo nasmeteno tudi doma. Kaj ni žalostno, da zaradi
napačnih vhodnih podatkov pada slaba luč na izvrstna bibliometrična
orodja, ki jih razvijajo Scopus, Izum in drugi? -- miran
Dodatne informacije o seznamu SlovLit