[SlovLit] EU naj goji jezikovno raznolikost -- O Josipu Ostiju -- Apokrifno jezikoslovje

Miran Hladnik hladnikmiran na gmail.com
Sre Mar 19 21:05:56 CET 2025


From: "Kozma Ahačič" <kozma.ahacic na zrc-sazu.si>
Date: Wed, 19 Mar 2025 15:07:04 +0100
Subject: Izjava za javnost: Združenje EFNIL poziva k odločnejšemu
ukrepanju EU za ohranjanje jezikovne raznolikosti

Evropsko združenje nacionalnih ustanov za jezik (EFNIL) je na Evropsko
komisijo in Evropski parlament naslovilo Izjavo o dostopu do medijev
in komunikacijskih naprav v vseh evropskih jezikih. V njej poziva
komisijo in parlament, naj zagotovita podporo vseh uradnih jezikov EU
v medijskih vsebinah in na komunikacijskih napravah. Združenje
opozarja, da naraščajoča prevlada nekaterih večjih jezikov v
digitalnih storitvah ogroža jezikovno raznolikost in spodkopava
zavezanost EU večjezičnosti.

EFNIL izpostavlja težave pri delovanju pretočnih platform,
črkovalnikov in pametnih naprav, ki ne izpolnjujejo nacionalnih
jezikovnih standardov. Storitve, kot so Netflix, Disney+ in Amazon
Prime, pogosto ne ponujajo podnapisov ali sinhronizacije v vseh
uradnih jezikih EU. Prav tako Apple iOS, Googleovi Zemljevidi in
črkovalniki, ki temeljijo na umetni inteligenci, izključujejo več
uradnih jezikov, kar omejuje dostopnost za milijone evropskih
državljanov. Tudi če jezikovna podpora obstaja, številni jezikovni
tehnološki izdelki ne upoštevajo uradnih nacionalnih pravil za
črkovanje, slovnico in terminologijo, ki jih morajo javne ustanove v
večini evropskih držav spoštovati.

Obstoječe prakse niso v skladu z načeli Resolucije Evropskega
parlamenta z dne 11. septembra 2018 o enakopravnosti jezikov v
digitalni dobi (2018/2028 (INI)). Da bi odpravili te pomanjkljivosti,
EFNIL poziva EU, naj posodobi ključne direktive, med njimi tiste o
avdiovizualnih medijskih storitvah in elektronskih komunikacijah (npr.
Direktivo 2010/13/EU o avdiovizualnih medijskih storitvah, Direktivo
2002/21/ES o skupnem regulativnem okviru za elektronska komunikacijska
omrežja in storitve). Strožja regulativa bi digitalnim ponudnikom
storitev naložila obveznost možnosti izbire vseh uradnih jezikov, kar
bi zagotovilo enakopraven dostop do tehnologije in medijskih vsebin.

EFNIL opozarja, da bo brez ukrepanja jezikovna neenakost naraščala,
zlasti ob širjenju tehnologij, ki temeljijo na umetni inteligenci, saj
te vse bolj favorizirajo prevladujoče jezike. To bi lahko posebej
prizadelo otroke, osebe, ki imajo težave pri učenju, ter tiste, ki
delajo ali študirajo na področjih, kjer je angleščina že prevladujoča,
kot sta tehnologija in znanost. EU mora okrepiti svojo zavezanost
večjezičnosti in zavezati korporacije k spoštovanju manjših jezikov v
digitalni dobi.

Celoten poziv EFNIL je na voljo na njihovi spletni strani v več
jezikih, med drugim tudi v slovenščini
(https://efnil.org/documents/statement-on-the-access-to-media-and-communication-devices-in-all-european-languages/).

Dr. Kozma Ahačič, predstojnik, znanstveni svetnik, član izvršnega
odbora združenja EFNIL

===

From: "Andraž Gombač" <andraz.gombac19 na gmail.com>
To: slovlit na ijs.si
Date: Wed, 19 Mar 2025 11:14:59 +0100
Subject: 80. obletnica rojstva Josipa Ostija

Danes bi jih okroglih osemdeset praznoval pesnik, prevajalec, urednik
Josip Osti:
https://airbeletrina.si/josip-osti-1945-2021-80-krat-vse-najboljse-duso-moja/

Lep pozdrav!
Andraž

===

https://www.korenine.si/news.htm -- "predstavitev velikega odkritja.
Slovenski napisi starejši od brižinskih spomenikov, potrjeni
primerjalno z rešitvami svetovno znanih strokovnjakov ter predstavitev
Zbornika št. 18, Mednarodne konference – Korenine Slovenov in
Evropejcev. Vljudno vabljeni na  predstavitev, ki bo 20. 3. 2025 ob
17h v Avditoriju Narodne galerije, Cankarjeva 20, Ljubljana."


Dodatne informacije o seznamu SlovLit