[SlovLit] Izražanje spolne nebinarnosti -- Peter Svetina v Kopru -- Lingua franca

Miran Hladnik gmail miran.hladnik na gmail.com
Tor Apr 17 11:14:25 CEST 2018


From: "Krištof Savski" <ksavski na gmail.com>
To: slovlit na ijs.si
Date: Tue, 17 Apr 2018 15:33:06 +0700
Subject: Re: Izražanje spolne nebinarnosti
(https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2018/006309.html in prej)

Z velikim zanimanjem spremljam razpravo o izražanju spola v jeziku.
Nekaj komentarjev:

Dr. Saška Štumberger pravilno opozarja na neskladnost med deklariranim
post-strukturalnim razumevanjem spola kot nestabilne in družbeno
konstruirane kategorije ter sočasnim zapadanjem v strukturalno
dihotomijo "moški-ženske". S tem trdim teoretično-metodološkim orehom
se bo treba še spopasti. Prav tako ima dr. Đurđa Strsoglavec prav, da
je problematično posplošeno pisanje v stilu "podčrtaj uporabljamo".
Vendar pa bi opozoril, da je tovrsten posplošen stil pisanja pogost
tudi v pravopisno-lektorskih krogih, čeprav je tudi tam pogosto precej
vprašljivo, kdo "mi" sploh smo.

Verjetno smo implicitno mišljeni kar vsi Slovenci, kjer pa je vendarle
nekaj težav. Moramo si namreč priznati, da pravopis sledeč
srednjeevropskem modelu standardizacije ni proizvod demokratičnega
procesa, pač pa gre za predpis, ki ga manjšina narekuje večini. Po
moji analizi je manjšina v slovenskem primeru definirana predvsem
družbenorazredno (več o tem tule:
https://doi.org/10.1080/01434632.2017.1320561). Kolego Uroša Ferrarija
Stojanovića bi torej potolažil, da to ni nič novega, hkrati pa bi ga
dobrohotno opozoril, da je neodzivanje na dopise FF sicer lahko čisto
lep protest, ki pa se v primeru neplačanega računa za vpisnino lahko
slabo konča.

Dejstvo je namreč, da se je vodstvo FF (ali morda nekaterih njenih
oddelkov) očitno odločilo sprejeti jezikovnopolitičen ukrep, ki ima
znotraj institucije verjetno določen vpliv. Jezikovna politika pač ni
samo ena in homogena, ampak je vezana na delovanje različnih
institucionalnih kontekstov. Zaradi tega tudi kljub črnoglednosti
različnih piscev na Slovlitu ta praksa verjetno ne bo imela čez noč
širšega vpliva. Morda bo preprosto zamrla. Morda jo jutri prevzame
vlada RS in pride v vse mogoče uradne dopise. V vsakem primeru bo
rezultati isti: svet se ne bo podrl, družba ne bo razpadla, narod in
jezik bosta obstala. Mogoče bodo eni pisali tako, drugi drugače, glede
na svoj družbenopolitični pogled. Taka variantnost ni nič posebnega in
nam tudi pove, da jezik ni preprosto sredstvo racionalne komunikacije,
kot ga opiše Andrej Brodnik, pač pa ga uporabljamo ravno toliko tudi
za tvorbo identitet, glede na to, da smo ljudje v družbi in ne roboti
v nekakšni postapokaliptični dimenziji.

Ino Poteko, ki suvereno pravi, da smo ljudje leni in jezik zato
predvsem usmerjen k ekonomičnosti, bi vprašal, čemu so potem naši
slavni predniki zelo ekonomičen "CD" želeli zamenjati z "zgoščenko",
ki s fonološkega vidika prav lepo ogreje vse mogoče artikulatorje?
Aja, in zakaj podčrtaj ne paše v umetniško besedilo? A ne slavi
slovenistika Kosovela, ki je v svojo poezijo tlačil vse mogoče, ne
samo pike in vejice?

Končno, kar se tiče debat "o oslovi senci", kot zadevo komentira Jure
Zupan: a se samo jaz spomnim razvlečene sage o Allahu in Alahu po vseh
mogočih medijih, in to celo v primeru, ko ni res nihče izrazil namena
po uvajanju oz. vsiljevanju nove različice v splošno rabo, ampak je
njena omejena prisotnost nekoga pač zmotila?

Lepo pozdravljene,
Krištof Savski

===

From: "Vladka Tucovič" <vladka.tucovic na guest.arnes.si>
To: Slovlit <slovlit na ijs.si>
Date: Tue, 17 Apr 2018 10:03:58 +0200
Subject: UP PEF in FHŠ: Literarni večer s Petrom Svetino v sredo 18.
4. ob 18. uri v Čitalnici Fulvia Tomizze (Čevljarska 22, Koper)

Pedagoška fakulteta v sodelovanju z Oddelkom za slovenistiko Fakultete
za humanistične študije Univerze na Primorskem v okviru prireditev
Teden Pedagoške fakultete vljudno vabi na literarni večer z lanskim
prejemnikom Levstikove nagrade in nagrade večernica Petrom Svetino v
sredo, 18. aprila 2018, ob 18. uri v Čitalnici Fulvia Tomizze (Oddelek
za italijaniko Osrednje knjižnice Srečka Vilharja Koper, Čevljarska
22). Z gostom se bo pogovarjala doc. dr. Vladka Tucovič.

Peter Svetina (1970), doma iz Ljubljane, je profesor na univerzi v
Celovcu, raziskovalec starejše slovenske in mladinske književnosti,
prevajalec iz več jezikov in urednik, predvsem pa pesnik in pisatelj.
Objavil je kar nekaj pesniških zbirk za odrasle: Kavarna v prvem
nadstropju (2001), Počasno popoldne (2011), Vsakdanje geometrije
(2017) in Poročilo o Jasperju Krullu (2018). Še več pa je napisal
pesniških in proznih del za otroke, v katerih je največji junak
Mrožek, ki nastopa v knjigah: O mrožku, ki si ni hotel striči nohtov
(1999), Mrožek dobi očala (2003) in Mrožek, mrožek (2013). Kar trikrat
je prejel nagrado večernica, ki jo časnik Večer podeljuje za najboljše
delo slovenske otroške in mladinske književnosti, in sicer za dela:
Ropotarna (2013), Kako zorijo ježevci (2016) in Molitvice s stopnic
(2017), lani pa še Levstikovo nagrado, ki jo za področje mladinske in
otroške književnosti podeljuje Mladinska knjiga. Njegovi sta še
priznanje zlata hruška za najboljše mladinsko delo v Sloveniji leta
2010 za delo Modrost nilskih konj in nagrada za izvirno slovensko
slikanico Klobuk gospoda Konstantina (2008) ter nagrada Slovenskega
knjižnega sejma za najboljši prvenec (2001). Iz utemeljitve za lansko
večernico: »Izvrstna pesniška zbirka Molitvice s stopnic je
presunljivo iskrena in prepričljiva zaradi 'sporočilnega minimuma',
tudi sicer značilnega za nekatera besedila Petra Svetine – tudi kadar
gre za poetiko nonsensa –, ki književnega sporočila ne gradi le na
povedanem, ampak tudi ali celo predvsem na tem, kar ostaja neizrečeno
in presežno.«

===

From: "Mayr-Veselinovic, Claudia (claudia.mayr na uni-graz.at)"
<claudia.mayr na uni-graz.at>
To: "slovlit na ijs.si" <slovlit na ijs.si>
Date: Tue, 17 Apr 2018 08:32:27 +0000
Subject: Lingua franca v Atriju ZRC: Feinig, Lipuš, Oswald,
Stojanovski, Vojnović 2 državi -- 3 mesta -- 5 branj

Od 17. do 26. aprila 2018 bo v Ljubljani, Celovcu in Gradcu potekal
niz petih literarnih večerov Oddelka za slavistiko Univerze v Gradcu v
sodelovanju z ZRC SAZU, Literaturhaus Graz, Inštitutom Roberta Musila
na Univerzi v Celovcu in Društvom Avstrijsko-slovensko prijateljstvo
Gradec. Pod skupnim naslovom Lingua franca bodo literarna branja
pospremila simpozij Literarna večjezičnost v Avstriji in Sloveniji /
Literarische Mehrsprachigkeit in Österreich und Slowenien, ki ga
organizira Alenka Koron z ZRC SAZU skupaj z graškima kolegoma
Andreasom Lebnom in Claudio Mayr-Veselinović. Spored branj:
17. april, 18.30, Gradec, werkraumtheater: Ludwig Hartinger;
18. april, 19.00, Ljubljana, Atrij ZRC: Davor Stojanovski, Stefan
Feinig, Jani Oswald, Goran Vojnović;
19. april, 19.00, Ljubljana, Atrij ZRC: Florjan Lipuš;
22. april, 19.30, Celovec, Musilhaus: Anna Baar, Stefan Feinig, Elena
Messner, Alexander Micheuz;
26. april, 19.00, Gradec, Literaturhaus: Mathias Grilj, Rezka Kanzian,
Károly Mágó, Samuel Mago, Davor Stojanovski, Jani Oswald.


Dodatne informacije o seznamu SlovLit