[SlovLit] Skupinsko avtorstvo literarnih del -- O knjigah -- Simpozij o Zdenki Serajnik

Miran Hladnik gmail miran.hladnik na gmail.com
Sob Sep 30 06:32:53 CEST 2017


From: "Jaka Železnikar" <jaka na jaka.org>
To: SLOVLIT <slovlit na ijs.si>
Date: Fri, 29 Sep 2017 12:08:02 +0200
Subject: Skupinsko avtorstvo literarnih del

Pozdravljeni, delim informacijo, ki bi morda zanimala literarno
publiko/stroko. Aksioma
(http://aksioma.org/im-propernames/index_slo.html) organizira
konferenco kjer bodo sodelovali tudi predstavniki skupinskega
avtorja/psevdonima Wu Ming:

Wu Ming je psevdonim skupine petih italijanskih avtorjev, ki je
nastala leta 2000 kot odvod projekta Luther Blissett. V nasprotju z
odprtim imenom Luther Blissett je Wu Ming poimenovanje za določeno, a
variabilno skupino avtorjev (od treh do petih, odvisno od obdobja), ki
delujejo na različnih področjih literature in kulturnega aktivizma. Od
leta 2000 so člani Wu Ming napisali več prodajnih uspešnic, kot so Q
(pod imenom Luther Blissett), 54, Manituana, Altai in The Army of
Sleepwalkers, ki so bile prevedene v več jezikov. Najnovejše delo
avtorja Wu Ming 1, No Promise This Trip Will Be Short, je obširna
preiskava gibanja No Tav proti železnici visoke hitrosti v italijanski
dolini Val di Susa. Dela Wu Minga so dostopna na
http://wumingfoundation.tumblr.com

lp, Jaka

===

From: Zalozba ARISTEJ <info na aristej.si>
To: Zalozba ARISTEJ <info na aristej.si>
Date: Fri, 29 Sep 2017 13:59:10 +0200
Subject: Dialogi o knjigah, izgubljenih v tranziciji

Spoštovani, prva jesenska številka Dialogov je v veliki meri posvečena
knjigam in literaturi. Odgovorna urednica Emica Antončič v uvodniku
razkriva, kako v Sloveniji tranzicija na celotnem področju knjige
nikoli ni bila izpeljana, nikoli ni bila oblikovana jasna in celovita
politika zanjo. Zato tu trenutno vlada kaos, v katerem se meša staro
in novo in kjer vladajo  vsakokratni posamični interesi in nepreseženi
stereotipi.  Zakon o enotni ceni knjige je eden najboljših
pokazateljev, kdo na knjižnem področju, ki ga prečijo interesi
avtorjev, založnikov, knjigotržcev in knjižničarjev, najuspešneje
uveljavlja svoje interese. Uvodnik je prosto dostopen:
http://www.aristej.si/slo/PDF/Dialogi%209%2017%20Uvodnik.pdf

Gostja rubrike Pogovor je knjižna urednica Julija Uršič, med
avtoricami člankov naj omenimo Simono Škrabec, ki piše o katalonski
dramatiki. V Branju Tomo Podstenšek objavlja nove, srhljive kratke
zgodbe, svoje nove pesmi na ogled postavljajo Borut Gombač, Radharani
Pernarčič in Kristina Kočan, Jana Unuk pa je prispevala dva prevoda iz
sodobne poljske književnosti. Tu je tudi nov Jezikovni kot in Kulturna
diagnoza s številnimi kritikami novih filmov, razstav, knjig in
gledaliških predstav. Več o vsebini številke lahko preberete v
povzetku: http://www.aristej.si/slo/PDF/Dialogi%209%2017%20Povzetek.pdf

===

From: Nina Ditmajer <nina.ditmajer na gmail.com>
To: slovlit na ijs.si
Date: Fri, 29 Sep 2017 20:41:43 +0200
Subject: Simpozij o Zdenki Serajnik

Spoštovani! Vljudno vas vabimo na znanstveni simpozij o Zdenki
Serajnik [https://sl.wikipedia.org/wiki/Zdenka_Serajnik ;
http://www.liturgija.si/katedra-za-liturgiko/simpozij-o-zdenki-serajnik],
ki bo potekal med 20. in 22. oktobrom v Slovenskih Konjicah, Oplotnici
in na Prihovi.

PETEK, 20. OKTOBER 2017 – SLOVENSKE KONJICE, Dvorec Trebnik, Grajska
ulica 8, Slovenske Konjice
9.00 Otvoritev simpozija in predstavitev znanstvene monografije:
kulturni uvod, pozdravni govori župana Občine Slovenske Konjice Mirana
Gorinška, župana Občine Oplotnica Matjaža Orterja, dekana TEOF prof.
dr. Roberta Petkovška
9.30–9.45 Mag. Aleksandra Boldin: Konjice v času Zdenke Serajnik: moje
lepo in ljubo mestece
9.45–10.00 Mag. Nada Serajnik Sraka: Zdenka Serajnik in njen rod
10.00–10.15 Doc. dr. Mateja Pevec Rozman: Tihi jezik poezije Zdenke
Serajnik kot odstiranje neskončne Lepote onkraj jezika filozofije
10.15–10.30 Doc. dr Ana Lavrič: Naša dediščina je naš ponos, naša pravica!
10.30–10.45 Dr. Martin Kmetec: Božja transcendenca in bližina Boga v
pesmih Zdenke Serajnik
10.45–11.00 Doc. dr. Samo Skralovnik: Vpliv Svetega pisma na pesnitve
Zdenke Serajnik

11.30–11.45 Izr. prof. dr. Mira Krajnc Ivič: Med materinščino in vero
– iz pisem Zdenki Serajnik
11.45–12.00 Akademikinja ddr. Marija Stanonik: Dramatika Zdenke
Serajnik med svetom in svetim
12.00–12.15 As. Nina Ditmajer: Pesniške značilnosti prepesnitev
psalmov Zdenke Serajnik in Ivana Vesela
12.15–12.30 Dr. Urša Prša: Podobe zaklada v izbranih sonetih Zdenke Serajnik
12.30–12.45 Doc. dr. Marjan Turnšek: Teološko-duhovna razsežnost v
meditacijah Zdenke Serajnik
12.45–13.00 Red. prof. dr. Slavko Krajnc: Bogoslužje, nepogrešljiv
navdihovalni vir življenja in  ustvarjanja Zdenke Serajnik

14.30–14.45 As. dr. Nikolaj Aracki Rosenfeld: Skozi liturgično leto z
venci molitvenih sonetov Zdenke Serajnik
14.45–15.00 As. Saša Batistič: Primerjalna študija prevodov glavnih
mašnih prošenj Zdenke Serajnik  in slovenskega prevoda Rimskega misala
15.00–15.15 Doc. dr. Andrej Šegula: Prispevki Zdenke Serajnik za
pastoralno revijo Cerkev v sedanjem svetu
15.15–15.45 Izr. prof. dr. Blanka Bošnjak: Gradivo za objave Zdenke
Serajnik v izbrani periodiki
15.45–16.00 Doc. dr. Miran Špelič: Zdenka Serajnik s sv. Frančiškom
Asiškim v teologijo

16.30–16.40 Marijan Pušavec: Zdenka Serajnik kot ena prvih prevajalk
Alme M. Karlin v slovenščino
16.40–16.50 Martin Mrzdovnik predstavi Vzbrstele tihe rože Zdenke Serajnik
16.50–17.00 Jure Levart: Misli, molitve in pesmi v Potopisih, na
spominskih karticah in  nabožnih podobicah Zdenke Serajnik
17.15–18.00 Podelitev nagrad sodelujočim na Likovnem natečaju na temo
zgodb o Zdenki Serajnik

SOBOTA, 21. OKTOBER 2017 – OPLOTNICA, Graščina Oplotnica, Grajska
cesta 10, Oplotnica
14.00 Pozdravna govora župana Občine Oplotnica Matjaža Orterja in
prodekanje TEOF doc. dr. Mateje Pevec Rozman
14.15–14.30 Doc. dr. Ana Lavrič: Naša dediščina je naš ponos, naša pravica!
14.30–14.45 Doc. dr. Mateja Pevec Rozman: Tihi jezik poezije Zdenke
Serajnik kot odstiranje  neskončne Lepote onkraj jezika filozofije
14.45–15.00 Dr. Martin Kmetec: Božja transcendenca in bližina Boga v
pesmih Zdenke Serajnik
15.00–15.15 Red. prof. dr. Slavko Krajnc: Bogoslužje, nepogrešljiv
navdihovalni vir življenja in  ustvarjanja Zdenke Serajnik

CERKEV SV. JANEZA KRSTNIKA V OPLOTNICI
16.00 PREDSTAVITEV PESMARICE IZLIVA DUŠA SE MI V HVALOSPEV
KONCERT ZDRUŽENIH PEVSKIH ZBOROV
Vsa besedila pesmi je napisala Zdenka Serajnik, uglasbili pa različni
skladatelji.
I. del. Zbor župnije Marije Zavetnice, Prihova, pod vodstvom
zborovodje Davida Preložnika: Sveta Mati Betlehemska (Vladimir Pirih),
Pozdrav Prihovški Mariji (David Preložnik)
Zbor župnije sv. Jurija, Slovenske Konjice, pod vodstvom zborovodje
Aleša Kukoviča:  Tihe rože naše duše (Jože Trošt),  Hvalnico naj svet
zapoje (Jože Trošt)
Zbor župnije sv. Janeza Krstnika, Oplotnica, pod vodstvom zborovodje
Ervina Šege:  Naša polja so rodila (Jože Trošt),  Darujemo, Gospod
(Gregor Zafošnik)
Zbor župnije sv. Egidija, Zreče, pod vodstvom zborovodje Ane Brunčič:
Prinašamo Gospod (Vinko Vodopivec),  Molimo te, Božje Jagnje (W. A.
Mozart)

II. del. Združeni pevski zbori dekanije Žalec pod vodstvom zborovodje
Marka Slokarja,  organistke Metode Kink, solistov Andreje Zakonjšek in
Primoža Krta. Blagoslovljena med ženami (kantata, Jože Trošt)

NEDELJA, 22. OKTOBER 2017 – PRIHOVA, Župnija Prihova, Prihova 8, Oplotnica
10.00 SVETA MAŠA. Somaševanje vodi upokojeni nadškof dr. Marjan
Turnšek. Po maši sledi kratek kulturni program.


Dodatne informacije o seznamu SlovLit