[SlovLit] Valvasor -- Kitajsko tipkanje -- Lektorska bo drugič -- O Žemlji

Miran gmail miranhladnik1 na gmail.com
Čet Feb 5 20:27:12 CET 2015


Od: Maria Bidovec <maria.bidovec na yahoo.it>
Datum: 03. februar 2015 09.51
Zadeva: predstavitev zbornika o Valvasorju

Predstavitev Studia Valvasoriana, zbornika spremnih študij ob prvem
integralnem prevodu Slave vojvodine Kranjske v slovenski jezik, v
četrtek 5. februarja 2015,ob 16,00 uri v Beli dvorani Ljubljanskega
gradu. Predstavniki Zavoda Dežela Kranjska so v sodelovanju z javnim
zavodom Ljubljanski grad pripravili svečan dogodek ob izidu knjige
Studia Valvasoriana. Vljudno vabijo na predstavitev zbornika Studia
Valvasoriana, ki ga je kot nadaljevanje prevajalskega projekta prevoda
Slave vojvodine Kranjske Janeza Vajkarda Valvasorja izdal Zavod Dežela
Kranjska. V njej so predstavljene temeljne študije o Slavi, o deželi
Kranjski in avtorju. Zbornik obsega preko 1000 strani zanimivega
branja, kot ga predstavljajo vrhunski poznavalci slovenske zgodovine.
V projektu Studia Valvasoriana so sodelovali: dr. Marija Bidovec
Sinković, dr. Gregor Cerkovnik, dr. Matin Germ, dr. Boris Golec,
Andrej Nared, dr. Miha Preinfalk, Boris Rifl, dr. Igor Sapač, dr.
Vasko Simoniti, dr. Peter Štih, dr. Marko Štuhec, dr. Luka Vidmar, dr.
Jedrt Vodopivec Tomažič, Janez Weiss, dr. Žiga Zwitter, dr. Liljana
Žnidaršič Golec in dr. Maja Žvanut.

Predstavitev Studia Valvasoriana, zbornika spremnih študij ob prvem
integralnem prevodu Slave vojvodine Kranjske v slovenski jezik v
četrtek 5. februarja 2015,ob 16,00 uri v Beli dvorani Ljubljanskega
gradu. Prisotne bodo nagovorili: Matjaž Grudenm direktor Zavoda dežela
Kranjska, Pika Trpin, predsednica sveta ZDK, Janez Weiss urednik
Studie Valvasoriana in dr. Vasko Simoniti, redni profesor oddelka za
zgodovino FF UL.

===

Od: Cobec Aleksander <Aleksander.Cobec na rtvslo.si>
Datum: 04. februar 2015 08.42
To: "slovlit na ijs.si" <slovlit na ijs.si>
Zadeva: Kako tipkajo Kitajci?

Medtem ko je vnos latinične pisave s tipkovnico razmeroma enostavno,
so kitajske pismenke razvoj računalniške tehnologije zelo zapletle.
Latinica ima približno toliko znakov, kot jih je na tipkovnici,
kitajskih pismenk pa je več kot 90 tisoč. V zvezi s tem sta se na
Kitajskem razvili dve smeri: ena je zaradi tehnološkega razvoja in
pismenosti zagovarjala celo izkoreninjenje pismenk, druga pa je bila
naklonjena prilagoditvi računalnikov kitajski pisavi. Kako je kitajska
pisava zaznamovala razvoj računalniške tehnologije in kako sploh
tipkajo Kitajci, smo se pogovarjali z doktorico Matejo Petrovčič s
Katedre za sinologijo Filozofske fakultete v Ljubljani.

http://4d.rtvslo.si/#arhiv/jezikovni-pogovori/174317740

===

From: Lektorsko drustvo Slovenije <info na lektorsko-drustvo.si>
To: slovlit na ijs.si
Date: Wed, 4 Feb 2015 13:15:14 +0100 (CET)
Subject: Prestavljena jezikovna delavnica
(http://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2015/005063.html)

Zaradi neugodnih vremenskih razmer, ki so napovedane za ta konec
tedna, bomo strokovno jezikovno delavnico premaknili, in sicer na
soboto, 7. 3. 2015, od 9.00 do 13.00.  Naša gostja bo članica
pravopisne komisije dr. Tina Lengar Verovnik. [...]

Lektorsko društvo Slovenije
Nataša Purkat, predsednica

===

V petek 6. 2. bom ob 17.00 v Prešernovi hiši v Vrbi govoril o Jožefu
Žemlji (http://slovlit.ff.uni-lj.si/slovjez/mh/j_zemlja.html). Naj nas
bližnji sosed sveti Marko obvaruje snežne ujme :) -- miran


Dodatne informacije o seznamu SlovLit