[SlovLit] Wikidelavnica -- Kam?

Miran gmail miranhladnik1 na gmail.com
Sre Feb 9 17:38:53 CET 2011


V sredo 16. 2. 2011 sem rezervirial predavalnico 209C na Aškerčevi 2 za
dve uri wikidelavnice, od 9.00 do 10.30. Zainteresiranim kolegom z oddelka,
s FF in od drugod bom pokazal, kako enostavno izkoristiti priložnosti, ki jih
ponujajo Wikipedija, Wikivir, Wikiverza in Wikiknjige za seminarske in druge
projekte ter za naše strokovno delo sploh. Če so informacije z vašega področja
na slovenski Wikipediji zanič, je to zato, ker se niste pustili
zvabiti k sodelovanju.
Če boste še naprej puščali to spletišče, ki se med zadetki znajde na prvem
mestu, vnemar, boste odgovorni za to, da si bodo ljudje pomagali do znanja pač
v tujih jezikih. Vabljeni. -- miran

===

From: Aleksandra Rekar <aleksandra.rekar na gmail.com>
To: slovlit na ijs.si
Date: Wed, 9 Feb 2011 13:11:27 +0100
Subject: Re: SlovLit izvleček, let 395, številka 2
(http://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2011/003655.html)

Naj se oglasim še v zvezi s pesmijo Kam ... Nedavno jo je kolegica
Polona Glavan prevedla takole:

As I'm wand'ring in despair,
All my fellows ask me: where?
You'd better ask the clouds and sky,
You'd better ask the sea waves high,
When the storm, their mighty lord,
...Is loudly brandishing its sword.
The clouds and waves can't tell the way,
Where sorrow takes me I can't say.
All I know and all I feel:
To her I can't myself reveal,
And the earth has no such site
Where I could forget my plight.


Dodatne informacije o seznamu SlovLit