[SlovLit] Prevodi na National geograficu

Primoz Murn Primoz.Murn na guest.arnes.si
Pon Maj 5 21:33:33 CEST 2008


Eno izmed gnezdisc je Prevajalski studio (nadvse prikladen evfemizem)
Milenko Babic (pise na koncu oddaj). Prevode verjetno po postenem
delodajalskem nacelu "manj ga placam, vec zasluzim sam" in ne menec se za
koncni elaborat za drobiz opravljajo studenti (mogoce tudi kaksni drugi
profili) zelo raznoterih sposobnosti, splosna kakovost prevodov pa je nato
temu primerna.

Primoz


----- Original Message -----
From: "Vlado Hrstic" <vladoh na telemach.net>
To: <slovlit na ijs.si>
Sent: Monday, May 05, 2008 12:34 PM
Subject: [SlovLit] Prevodi na National geograficu


> Zanima me, kdo za National geografic in podobne programe prevaja v
> slovenski jezik in ali se da kaj storiti, da ne bi prihajalo zelo pogosto
> do takih cvetk:" Oèe je poginil..."
> Zadnje èase se mi ze posteno obraèa v zelodcu.
>
> Lep pozdrav!
> Vlado
>
>


----------------------------------------------------------------------------
----


_______________________________________________
SlovLit mailing list
http://mailman.ijs.si/mailman/listinfo/slovlit
Prispevke posiljajte v goli besedilni obliki (Format --> Plain Text) na
naslov slovlit na ijs.si. Sumevce priklicite na zaslon z izbiro Format -->
Encoding --> Central European (ISO).


----------------------------------------------------------------------------
----


No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.5.516 / Virus Database: 269.23.8/1413 - Release Date: 3.5.2008
11:22



Dodatne informacije o seznamu SlovLit