[SlovLit] Prevodi na National geograficu

Miha Kovac miha.kovac na siol.net
Pon Maj 5 16:21:25 CEST 2008


Spostovani,

Slovenska redakcija revije National Geographic zal nima nikakrsnega vpliva 
nad prevodi na National Geographic Channelu, nad katerimi se tudi meni, 
odkrito povedano, obraca v zelodcu, se toliko bolj zato, ker taki prevodi na 
nek nacin razvrednotijo trud urednistva slovenske izdaje revije (v katerem 
sedi 20 vrhunskih slovenskih strokovnjakov za podrocja, ki jih pokriva NG, 
med njimi tudi slavist dr.Stabej, saj moramo pri prevajanju vcasih resevati 
precej zapletene terminoloske zagate). Sam sem nekajkrat protestiral pri 
Barbari Zaucer (barbara_zaucer na yahoo.com) ki skrbi za slovenske prevode, pri 
evropskem urednistvu National Geographic Channela v Londonu, pa tudi v 
Washingtonu. Vsakic sem dobil odgovor, da so moji ocitki morda res 
upraviceni, a hrkati prevec kapriciozni, ker se zaradi teh prevodov v 
Sloveniji ni se nihce javno razburil. Skratka, dragi slavisti, povzdignite 
javno svoj glas, pa se bo reci dalo urediti, saj s svojim molkom take 
prevode posredno podpirate. Ce imate cas, pa poglejte se druge 
koprodukcijske medije, takih zmazkov je povsod dovolj.

lep pozdrav,


dr. Miha KOVAC
National Geographic Slovenija - Glavni urednik / Editor in Chief
t.: +386 1 513 4606,
f.: +386 1 513 4699
www.national-geographic.si www.rokus.com www.knjigarna.com
Zalozba Rokus je del Skupine Klett: www.klett.de




----- Original Message ----- 
From: "Vlado Hrstic" <vladoh na telemach.net>
To: <slovlit na ijs.si>
Sent: Monday, May 05, 2008 12:34 PM
Subject: [SlovLit] Prevodi na National geograficu


> Zanima me, kdo za National geografic in podobne programe prevaja v
> slovenski jezik in ali se da kaj storiti, da ne bi prihajalo zelo pogosto
> do takih cvetk:" Oèe je poginil..."
> Zadnje èase se mi ze posteno obraèa v zelodcu.
>
> Lep pozdrav!
> Vlado
>
>


--------------------------------------------------------------------------------


_______________________________________________
SlovLit mailing list
http://mailman.ijs.si/mailman/listinfo/slovlit
Prispevke posiljajte v goli besedilni obliki (Format --> Plain Text) na 
naslov slovlit na ijs.si. Sumevce priklicite na zaslon z izbiro Format --> 
Encoding --> Central European (ISO). 



Dodatne informacije o seznamu SlovLit