[SlovLit] O minezangu in Waltherju -- Ob Svetovnem dnevu maternih jezikov -- Jeziki na Goriškem
Miran Hladnik
hladnikmiran na gmail.com
Sre Feb 18 09:03:34 CET 2026
Od: Lingvistični krožek <lingvisticni.krozek na gmail.com>
Date: V pon., 16. feb. 2026 ob 22:40
Subject: LK, 23. februar 2026
LINGVISTIČNI KROŽEK JANEZA OREŠNIKA vabi na 1261. sestanek v
ponedeljek, 23. februarja 2026, ob 18:00 v predavalnici 325 v 3.
nadstropju Filozofske fakultete. Predavala bo dr. Mateja Gaber
(Filozofska fakulteta UL). Tema predavanja: Ljubezen, kdo ti dal je
moč? – O minezangu in Waltherju.
V letih 2023 in 2025 sta pri Znanstveni založbi Filozofske fakultete
UL izšli dve prevodni monografiji, ki posegata po skoraj 800 let
starih stihih – to sta Minezang in Walther von der Vogelweide.
Zaradi osrednje besede, ki postane bodisi naravna bodisi magična
gonilna sila v besedilih, namreč minne, imenujemo srednjeveško nemško
liriko minezang (Minnesang). Gre za poezijo, napisano v srednjevisoki
nemščini, ki je praviloma imela glasbeno spremljavo. Minezang
etimološko razlagamo z besedno zvezo ljubeč spomin, čeprav prištevamo
k pesmim minezanga tudi besedila, ki segajo onkraj ljubečega spomina
in ljubezni, ki je ta spomin ustvarila. Ustvarjalci minezanga,
potujoči pesniki ali predstavniki vladajočih plasti družbe, so se
imenovali minezengerji. Največji med njimi je bil Walther von der
Vogelweide, ki ga nemška literarna zgodovina imenuje tudi največjega
nemškega pesnika pred Goethejem. Predavateljica bo predstavila
najlepše stvaritve minezanga in jih umestila v širši literarni
kontekst, razložila nekatere prevodne posebnosti ter izpostavila
pomemben živalski simbol tega časa – sokola.
Vabljeni tudi študentje.
Za predsedstvo:
Marina Zorman
===
From: "Miha Maurič DSP" <miha.mauric na drustvo-dsp.si>
To: <slovlit na ijs.si>
Date: Tue, 17 Feb 2026 09:27:25 +0100
Subject: Ob Svetovnem dnevu maternih jezikov v soboto, 21. februarja
ob 18:00 v Cankarjevem domu, Dvorana Alme Karlin
Spoštovani, [...] na večeru bosta sodelovala Marko Kravos in Loredana
Bogliun (https://www.ff.uni-lj.si/sites/default/files/documents/Vabilo_Svetovni_dan_maternih%20jezikov.pdf).
Hvala za vašo podporo in pripravljenost za sodelovanje pri širjenju
informacij o dogodkih, ki spodbujajo medkulturni dialog in jezikovno
raznolikost.
Lepo vas pozdravljam,
Miha Maurič
===
From: Matej Tratnik <m.tratnik na temmes.it>
To: "slovlit na ijs.si" <slovlit na ijs.si>
Date: Tue, 17 Feb 2026 15:12:12 +0000
Subject: VABILO - JEZIKI NA GORIŠKEM - 20.2.2026 OB 17:00 V STARI
ŽELEZNINI KRAINER
Pozdravljeni, vabim vas na predstavitev 37. številke revije Borc San
Roc in knjige Goriški običaji v petek 20.2.2026 ob 17:00 v stari
železnini Krainer na Raštelu v Gorici: https://borgoart.eu/krainer.php
Glavna tema bodo jeziki na Goriškem, sodelovali bomo urednik Vanni
Feresin, profesor dr. Matej Šekli, prevajalec Luca Olivo, zgodovinar
Andrej Drosghig in pesnik Matej Tratnik. Predstavil bom rokopis
Nasilne in nenadne smrti v Gorici in njenem okrožju 1641–1704 (Le
morti violenti e subitane successe in Goritia o suo distretto
1641–1704) baročnega ustvarjalca in duhovnika Ivana Marije Marušiča, v
katerem avtor s slikami in šaljivimi verzi predstavi žalostne dogodke
ter nas spodbudi k razmisleku o minljivosti in čudnosti človeškega
življenja.
Delo je umeščeno v zgodovinski kontekst Goriške na prelomu 17. in 18.
stoletja, ko so v mestu živeli tudi drugi še danes znani ustvarjalci:
Janez Svetokriški, Romuald Štandreški, Martin Bavčer, Zuan Josef Busiz
(Božič) …
Upam, da se boste dogodka lahko udeležili in vam pošiljam lep pozdrav,
Matej Tratnik
Dodatne informacije o seznamu SlovLit