[SlovLit] Slovenski smučarski slovar -- Redka partizanika -- Slovenski jezik / Slovene Linguistic Studies 17/2025

Miran Hladnik hladnikmiran na gmail.com
Pon Feb 2 17:37:52 CET 2026


From: Milka Bokal <milka.bokal na gmail.com>
To: SlovLit na ijs.si
Date: Sat, 31 Jan 2026 12:30:46 +0100
Subject: Slovenski smučarski slovar o smučanju (re:
https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2026/008773.html)

Spoštovani kolega Miran Hladnik, danes je bila druga oddaja o
Slovenskem smučarskem slovarju na prvem programu Radia Slovenija,
tokrat s poudarkom na izrazju o smučanju. Oddaja je na sporedu ob
sobotah ob 7.30. Povezava:
https://prvi.rtvslo.si/podkast/kiks/173251106/175193934

Lepo pozdravljeni.
Milka Bokal

===

Na Wikiviru so za urejanje sveže skenirani štirje redki partizanski
tiski iz zapuščine radovljiškega zgodovinarja Alojza Kosa; prva dva
celo še nista bibliografsko evidentirana:
– Partizanska vas: igra v enem dejanju iz leta 1943 (tipkopis) --
https://slov.si/doc/partizanska_vas.pdf
– Glas ranjenih. Ambulanta B Kokr. odreda, 15. 4. 1945 --
https://slov.si/doc/glas_ranjenih.pdf
– Nove žene: Skeč v dveh prizorih, marec 1945 --
https://slov.si/doc/nove_zene.pdf
– Naj pesem naša zadoni  (Oblastni odbor ZSM za Primorsko, 1944) 106
str. -- https://slov.si/doc/naj_pesem_nasa_zadoni.pdf
-- miran

===

From: "Duša Divjak Race" <dusa.race na zrc-sazu.si>
To: slovlit na ijs.si
Date: Mon, 02 Feb 2026 14:35:08 +0100
Subject: Slovenski jezik / SLovene Lingusistic Studies - izid številke
in poziv za prispevke

Spoštovani, vabimo vas k oddaji prispevkov za prihodnjo številko
revije Slovenski jezik / Slovene Linguistic Studies. Prispevke
sprejemamo do 2. marca 2026. Navodila za avtorje in tehnične zahteve
za oddajo so dostopni na https://ojs.zrc-sazu.si/sjsls/prispevki

Hkrati vas tudi obveščamo, da je izšla nova številka revije Slovenski
jezik / Slovene Linguistic Studies (17/2025). Prispevke lahko
preberete na https://ojs.zrc-sazu.si/sjsls/issue/view/1081

V številki je objavljenih osem znanstvenih prispevkov in ena ocena:

– Alenka Jelovšek, Andreja Legan Ravnikar: Posredniška vloga
slovarskih del 16. stoletja pri ohranjanju besedne zapuščine čakavca
Jurija Juričiča v slovenskem knjižnem jeziku
– Alenka Vrbinc, Donna M. T. Cr. Farina, Marjeta Vrbinc: Izbira
iztočnic v angleško-slovenskih in slovensko-angleških slovarjih za
slovenske priseljence v ZDA
– David Blažek: Metodologija ponazarjanja z zgledi v Slovensko-češkem slovarju
– Matic Pavlič, Andrej Perdih: Lexical processing of morphologically
complex Slovene words in a lexical decision task: the role of
pseudowords
– Karin Kavčič Hvala, Tatjana Marvin Derganc: Slovenian Expressive
Suffixes: Variation in the Manner of Attachment in Diminutive Suffixes
and in Attitude Suffixes with a Positive Connotation
– Kaja Dobrovoljc: Pregled raziskav skladenjskih posebnosti govorjene
slovenščine
– Анастасия Сергеевна Кузьмина, Арсений Владимирович Манусов, Михаил
Николаевич Саенко: Классификация славянских языков на материале
Общеславянского лингвистического атласа: пробный шар
– Barbara Jurša Potocco, Matej Plevnik: Slovenski kineziološki termini
s pridevniško sestavino gibalni ali motorični in njihovi angleški
ustrezniki

Ocena:
– Metod Čepar: Kozma Ahačič, Stati inu obstati. Prvih petdeset slovenskih knjig

Veseli bomo vaših prispevkov in delitve informacije tudi med
kolegicami in kolegi, ki bi jih objava v reviji lahko zanimala.

Uredništvo SJ/SLS


Dodatne informacije o seznamu SlovLit