[SlovLit] Prelomna slovenska dela so prevodi -- V Poznanj -- Re: Čistka na Harvardu

Miran Hladnik hladnikmiran na gmail.com
Tor Feb 6 19:02:57 CET 2024


»Malo heca – brez književnih prevajalcev in prevajalk bi tavali v
temi. Čisto resno, prelomna dela slovenske književnosti so prevodi ali
priredbe: Brižinski spomeniki, Vodnikove Kuharske bukve, Linhartov Ta
veseli dan, Prešernov vstop v pesništvo.« --
https://www.ludliteratura.si/intervju/nacionalne-literature-in-intelektualno-zivljenje-ne-nastajajo-za-ograjo/
-- Martin Justin: Nacionalne literature in intelektualno življenje ne
nastajajo za ograjo: Pogovor z Iztokom Ilcem, novim kolumnistom na
ludliteratura.si. LUD Literatura 30. jan. 2024.

===

Od: Maurer-Lausegger, Herta <Herta.Lausegger na aau.at>
Date: V sob., 3. feb. 2024 ob 15:40
Subject: Vabilo: INTERDISCIPLINARNA KONFERENCA „MMDT 2024“ V POZNANJU,
17. in 18. maja 2024

Vljudno vas vabimo na 9. mednarodno konferenco
„MultiMeDialecTranslation 9 – Dialect translation in multimedia“ (MMDT
9), ki bo potekala 17. in 18. maja 2024 na Inštitutu za Uporabno
jezikoslovje Univerze Adama Mickiewicza v Poznanju na Poljskem. MMDT
je mednarodno omrežje znanstvenikov in študentov, ki jih zanima
prevajanje narečij, jezikovnih različic in manjšinskih jezikov v
multimedijskih kontekstih; kompleksno, interdisciplinarno področje, ki
vključuje jezikoslovje, komunikologijo, filmske študije, multimedijske
študije in prevodoslovje ter druga področja kulturnih študij,
sociologije in drugih disciplin. | Konferenčni jeziki: angleščina,
poljščina in nemščina. Naslovi predavanj in povzetki morajo biti v
angleškem jeziku.

Mednarodni znanstveni odbor: prof. Camilla Badstübner-Kizik, Poljska |
prof. Klaus Geyer,  Danska | prof. Herta Maurer-Lausegger, Avstrija |
prof. Danguolė Satkauskaitė, Litva. Prireditelji: Univerza Adama
Mickiewicza v Poznańu, Inštitut za Uporabno jezikoslovje, Oddelek za
didaktiko kulture in medijsko didaktiko | Uniwersytet im. Adama
Mickiewicza w Poznaniu, Instytut Lingwistyki Stosowanej, Katedra
Dydaktyki Kultury i Mediów. Organizacijski odbor: prof. Camilla
Badstübner-Kizik (predsednica) idr.

https://ils.amu.edu.pl/strona-glowna/zaklady/zaklad-dydaktyki-kultury-i-mediow

Spletne prijave in povzetke pričakujemo do 29. februarja 2024.
(Prijavni rok smo podaljšali). Obvestilo o sprejemu referata boste
prejeli do 15. marca 2024.

Vse potrebne informacije najdete na konferenčni strani:
MultiMeDialectTranslation 9 – Dialect Translation in Multimedia:
https://ils.amu.edu.pl/mmdt-2024 | Kontakt: mmdt2024 na gmail.com

Z veseljem vas pričakujemo in vas lepo pozdravljamo – prireditelji MMDT 2024

 ===

https://www.delo.si/novice/znanoteh/plagiatorstvo-v-dobi-chatgptja/ --
Rudi Rizman: Plagiatorstvo v dobi chatgptja: Kakšen je širši kontekst
odstopa Claudine Gay zaradi plagiatorstva? In kako bo na to vplivala
umetna inteligenca? Delo 1. 2. 2024 (re:
https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2024/008241.html). -- Rudi
Rizman je doktoriral na Harvardu.


Dodatne informacije o seznamu SlovLit