[SlovLit] Slovanski trpnik -- Re: Ukrajina -- Literarni spomeniki
Miran Hladnik
hladnikmiran na gmail.com
Tor Feb 28 09:38:23 CET 2023
Od: Lingvistični krožek <lingvisticni.krozek na gmail.com>
Date: V pon., 27. feb. 2023 ob 14:30
Subject: LK, 6. marec
LINGVISTIČNI KROŽEK FILOZOFSKE FAKULTETE V LJUBLJANI vabi na 1225.
sestanek v ponedeljek, 6. marca, ob 18.00 v predavalnici 325 v 3.
nadstropju Filozofske fakultete. Predaval bo izr. prof. Mladen Uhlik,
Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani, Inštitut za slovenski jezik
Frana Ramovša ZRC SAZU. Naslov predavanja: Trpniške zgradbe v
južnoslovanskih in vzhodnoslovanskih jezikih.
Povzetek. V predavanju analiziramo trpniške zgradbe v južnoslovanskih
in vzhodnoslovanskih jezikih, in sicer zlasti na slovenskem,
štokavskem, ruskem in ukrajinskem gradivu. Trpnik je obravnavan kot
podkategorija načina, ki v primerjavi z izhodiščno tvorniško zgradbo
ohranja število udeležencev, vendar jih na izrazni ravni prerazporedi.
V večini slovanskih jezikov se trpnik izraža z dvema glagolskima
zgradbama: a) zgradba s povratnimi oblikami prehodnih glagolov in b)
analitična zgradba s pomožnikom biti in trpnim deležnikom. Treba je
poudariti, da v tu obravnavanih jezikih tako povratne zgradbe
prehodnih glagolov kot analitične zgradbe s pomožnikom in trpnim
deležnikom niso specializirane zgolj za izražanje trpnika. Zato
skušamo postaviti merila, ki bi omogočala ločevanje trpniških zgradb
od drugih izrazno podobnih zgradb. Hkrati opozarjamo še na
ubesedovalne razlike pri izražanju trpnika, ki se kažejo v
obravnavanih jezikih.
Vabljeni tudi študentje. -- Chikako Shigemori Bučar
===
From: "Čibej, Jaka" <Jaka.Cibej na ff.uni-lj.si>
To: "slovlit na ijs.si" <slovlit na ijs.si>
Date: Mon, 27 Feb 2023 00:42:23 +0000
Subject: Re: Ukrajina (re:
https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2023/007975.html)
Pozdravljeni, objava dr. Mirana Hladnika z dne 19. februarja 2023
glede vojne v Ukrajini mi ne da miru in mislim, da sem ukrajinskim
prijateljem_icam in znancem_kam dolžan, da se nanjo odzovem.
[...]
[Celotni prispevek sem zaradi obsežnosti in nefilološke vsebine
postavil na https://slov.si/doc/cibej.docx ; enako je zunaj foruma
dostopen tudi moj odgovor v obliki komentarja k fotografijam z
mirovnega shoda in povezave na govor Violete Tomić (glej spodaj) --
mh]
In kot dokaz, da ni treba čakati na konec vojne, da lahko govorimo o
ukrajinski kulturi in jeziku, prilagam svoj prevod kitice iz pesmi
Tarasa Ševčenka Молитва (Molitev):
"Мені ж, мій боже, на землі
Подай любов, сердечний рай
І більш нічого не давай!"
"Meni pa, moj Bog, na zemlji
podari le ljubezen, srčni raj,
in nič drugega ne daj!"
Lep pozdrav in слава Україні,
Jaka Čibej
---
https://slov.si/mh/galerije/galeri478/index.html -- NOtoNATO (slike s
komentarjem na https://sl.wikiversity.org/wiki/Komentarji_k_fotografijam#Stran_478_NATO,_25._februarja_2023
in s povezavo na govor Violete Tomić); pa še spomin na Ševčenkove
verze v Lvovu leta 2018:
https://slov.si/mh/galerije/galeri338/target34.html -- miran
===
https://www.geopedia.world/#T281_L2517_x1655411.5586442747_y5801300.965037239_s9_b362
-- Literarni spomeniki na Geopediji je eden od zastavljenih projektov
kartiranja literarnih dejstev. S trenutno 119 točkami je šele nekje na
začetku. Sleherniku je odprt za dopolnjevanje (opis in slika
spomenika, zgodovina postavitve, povezava na geslo o pisatelju na
spletu itd.) in je lahko privlačna seminarska tema. Med viri
informacij o literarnih spomenikih je projekt Prostor slovenske
literarne kulture (http://pslk.zrc-sazu.si/sl/#/layer/2/config) na
spletišču ZRC SAZU, kjer pa so trenutno težave z odpiranjem zadetkov
na zemljevidu. -- miran
Dodatne informacije o seznamu SlovLit