[SlovLit] Pahor italijanski književnik? -- Re: Proti epidemiji enoumja

Miran Hladnik hladnikmiran na gmail.com
Sre Dec 15 18:47:00 CET 2021


https://www.primorske.si/primorska/pri-sosedih/pahor-slovensko-pisoci-italijanski-knjizevnik
-- Jaruška Majovski: Pahor, “slovensko pišoči italijanski književnik”.
Primorske novice 13. 12. 2021. (Re:
https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2021/007548.html in prej).
Anki hvala za povezavo.

===

From: Michael Reichmayr <michael.reichmayr na mailbox.org>
To: "slovlit na ijs.si" <slovlit na ijs.si>
Date: Wed, 15 Dec 2021 17:15:55 +0100 (CET)
Subject: Od maoista do idiota (re:
https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2021/007590.html)

Tik pred revolucijo, drugič
Prvič kot maoist, zdaj pa kot idiot

Hvala Miranu za opozorilo na publikacijo Humanistični pogledi na
koronakrizo - Proti epidemiji enoumja (Ljubljana 2021)! Zvenela je
zanimiva. In kot refleks ali posledica svoje "(pol-)profesionalne
deformacije" sem naslov takoj poskusil prevesti v nemščino. Zapletena
je postala naloga že pri tretji besedi: enoumje – Gleichschaltung?
Potem sem začel brskati po besedilih, površno in nesistematično.
Pričakoval sem – v humanističnem smislu – dokaj uravnoteženo tehtanje
argumentov za in proti (koronskim ukrepom). Kje neki! Že na 19. (od
skoraj 400) strani izvem, kaj pravzaprav sem in zakaj: »nedvomno smo
sredi družbene revolucije, le idioti tega ne vidijo.« Torej ὶδιώτης:
Laik na področju umetnosti ali znanosti. Geschenkt! Še bolj zanimivo
pa se me zdi nekaj, kar sem opazil že tukaj v Avstriji na
demonstracijah »skeptikov«: da se »kritiki« sami vidijo in postavljajo
v vlogo žrtve. Na reveru nekateri od njih nosijo rumeno judovsko
zvezdo kot znak preganjanja, travme, za katere se je zdelo, da so
(vsaj za našo generacijo) že zdavnaj minile, se prebijejo,
eksistencialne in druge strahove se prenesejo na tiste »tam zgoraj«.
Zdaj se mora zgoditi revolucija, osvobodilni boj kot pri partizanih
proti okupatorju! In res, gospod Branko Gradišnik sam sicer – kot piše
– ne namerava »v hosto«, misli pa, »da bo treba […] začeti z
dejavnostmi, ki bodo po zasnovi in organiziranosti sledile izročilu
OF«. (str. 75).

Rojen leta 1958, sem bil v svoji mladosti (tj. v sedemdesetih letih
prejšnjega stoletja) predan levičarski dijak, pozneje pa sem kot goreč
maoist trdno verjel v revolucijo, ki naj bi kmalu prišla. Po
nekajmesečnem bivanju in študiranju v Jugoslaviji (Tita so takrat
umetno ohranjali pri življenju v Kliničnem centru v Ljubljani) ter
študijskem potovanju medicincev v Ljudsko republiko Kitajsko se je v
začetku osemdesetih let to moje revolucionarno navdušenje precej hitro
umirilo in moje politične »kariere« je bilo konec. Zdaj, leta 2021,
sem izvedel, da smo spet »sredi družbene revolucije«, torej treba bi
mi spet spolitizirati. Vendar moram vse razočarati:

Kar zadeva mojo udeležbo v tej drugi skorajšnji revoluciji mojega
življenja, moram vsem svojim humanističnim kolegicam in kolegom doma
in v tujini glasno oporekati z naslovom luštne knjige Györgyja Dalosa:
»Proletarier aller Länder, entschuldigt mich!«

Dunaj, 15. decembra 2021
Michael Reichmayr (cepljen, skeptičen, poln zaupanja)


Dodatne informacije o seznamu SlovLit