[SlovLit] Konjski jezik -- Za magistra Miha

Miran Hladnik hladnikmiran na gmail.com
Ned Okt 24 15:02:47 CEST 2021


Od: Peter Weiss <peter.weiss na guest.arnes.si>
Date: V ned., 24. okt. 2021 ob 11:45
Subject: Re: [SlovLit] Konjski jezik
(https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2021/007526.html)

Alenka Šivic-Dular, Slovenske delovne velelnice za živino, *Jezik in
slovstvo* 30 (1984/85), št. 5, 147--152.
[http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-BKAXBIU2]

Uživajte. S pozdravi iz Bočne.
Peter

---

Od: Metka Furlan <metka.furlan na zrc-sazu.si>
Date: V ned., 24. okt. 2021 ob 12:34
Subject: Re: [SlovLit] Konjski jezik

O bistahar in drugih velelnicah je pisala Alenka Šivic-Dular v članku
Slovenske delovne velelnice za živino, ki je pod tem naslovom
dosegljiv na dLib.si.
Metka Furlan

---

Od: Jani Kovačič <jani.kovacic na siol.net>
Date: V ned., 24. okt. 2021 ob 13:58
Subject: Re: [SlovLit] Konjski jezik

Miran - morda bi bilo zanimivo zbrati te izraze. V knjigi Knjiga sem
zbral nekaj klicev živini. Vesel bi bil dopolnil.

Hijo!  - naprej
Hijo hot! - naprej
Hihót!  - naprej (konjem)
Bístahor ali bistahar! – na levo (konjem)
Lês! -  na levo
Hâjc!  - na levo (volom)
Ajs!  - na levo ali naprej (volom)
Tibó!  - naprej v desno
Tihót!  - naprej v desno
Čá!  - na desno (volom)
Hovt! – na desno (živini)
Vé! – stoj (živini)

---

From: Alenka dunja <alenka.dunja na gmail.com>
To: slovlit na ijs.si
Date: Sun, 24 Oct 2021 13:23:30 +0200
Subject: I-a, o oslovskem jeziku

Tudi oslovski jezik pozna lastno ime Bistahor. Vera Albreht je v zgodbi
Trma napisala (https://sl.wikisource.org/wiki/Trma_(Verina)): "V roke
sem vzela bič in ga pognala. Toda osel se ni hotel premakniti z mesta.
Špičil s svojimi uhlji, rital z zadnjima nogama, otepal z repom, a
premaknil se ni niti za ped. Ker ni šlo zlepa, sem upala, da pojde,
zgrda. "Bistahor", sem zavpila nadenj in ga s koncem biča ošvrknila po
križastem hrbtu. To pa mu je bilo preveč. Kot nor se je na vsem lepem
pognal v divji dir."

Alenka Župančič

===

https://sl.wikisource.org/wiki/Za_magistra_Miha -- Za magistra Miha,
še neobjavljeni sonet Toneta Pretnarja ob zagovoru magisterija Miha
Javornika 1989.


Dodatne informacije o seznamu SlovLit