[SlovLit] Kosmač v Sežani -- Univerza in država -- Re: Obelisk Kopitarju na Dunaju

Miran Hladnik hladnikmiran na gmail.com
Tor Jun 1 19:20:23 CEST 2021


Od: Andraž Gombač <andraz.gombac19 na gmail.com>
Date: V tor., 1. jun. 2021 ob 10:26
Subject: [Kosmač v Sežani]

V sredo, 2. junija, ob 18.30 bodo pred Kosovelovim domom Sežana
predstavili knjigo Cirila Kosmača Lovim pomladni veter. Na prireditvi,
ki jo v nizu Beletrinini trubadurji gosti Kosovelova knjižnica Sežana,
bosta hitro razprodano in ponatisnjeno knjigo predstavila njena
urednika, pisateljeva hči Nanča Kosmač Kogej in Andraž Gombač. Med
platnice sta ob 110. obletnici Kosmačevega rojstva ulovila novele, ki
jih je objavil le v časopisih in revijah. V njih piše o fašističnem
nasilju, tigrovskem uporu, svojem jetništvu, begunskih letih po
Sloveniji in Evropi, partizanskem boju ... V primeru dežja bodo
pomladni veter lovili v sežanski knjižnici.

===

Od: UL, Rektorat <rektorat na uni-lj.si>
Date: V tor., 1. jun. 2021 ob 12:53
Subject: Vabilo_posvet Univerza in država

Vabimo vas na posvet Univerza in država, ki bo v sredo, 9. 6. 2021,
med 10.00 in 12.00 in si jo ogledate na tej ZOOM povezavi. Uvodne
razmisleke bodo prispevali rektor prof. dr. Igor Papič ter nekdanja
rektorja zasl. prof. dr. Radovan Stanislav Pejovnik in prof. dr. Ivan
Svetlik. Razpravo bo povezoval prof. dr. Rado Bohinc, avtor nedavno
izšle monografije Univerza in država, ki podrobneje analizira
visokošolsko zakonodajo ter sodno prakso in odločbe ustavnega sodišča
na navedenih področjih. Utemeljuje pomembnost posebnega zakona, ki bo
univerzo urejal ločeno.

Na Univerzi v Ljubljani želimo z razpravo osvetliti družbeni položaj
univerze v veljavni zakonodaji, s poudarkom na razmerju med univerzo
in državo ter na uresničevanju njene ustavno zajamčene avtonomnosti.
Posebej bodo predstavljena odprta vprašanja visokošolske zakonodaje,
dosedanja izhodišča Rektorske konference Republike Slovenije o zakonu
o univerzi; še posebej kar zadeva pravni status univerze, notranja
razmerja med članicami, financiranje univerze, razvoj človeških virov
ter položaj visokošolskih učiteljev in raziskovalcev kot javnih
uslužbencev ter razmerja med univerzo in trgom dela.

Razmislek o družbenem položaju univerze je del praznovanja 60-letnice UL FDV.

Vljudno vabljeni.
Prof. dr. Monika Kalin Golob, dekanja, in prof. dr. Igor Papič, rektor

===

Od: Elizabeta M. Jenko <elizabeta.jenko na univie.ac.at>
Date: V tor., 1. jun. 2021 ob 12:57
Subject: Re: [SlovLit] Obelisk Kopitarju na Dunaju
(https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2021/007380.html)

Pa še poročilo:
https://www.rtvslo.si/kultura/dediscina/na-dunajskem-pokopaliscu-st-marx-odslej-spominsko-obelezje-jerneju-kopitarju/582033

Lp, Mojca Jenko

---

Od: Peter Scherber <pscherber na mac.com>
Date: V tor., 1. jun. 2021 ob 13:15
Subject: Kopitar na Dunaju

Lieber Miran [...] Neulich war ich bei der Kopitarfeier im Marxer
Friedhof und ich habe auch ein paar Bilder von der Zeremonie am vom
letzten Freitag gemacht: [https://slov.si/doc/kopitar od
scherberja1.jpg], [https://slov.si/doc/kopitar od scherberja2.jpg],
[https://slov.si/doc/kopitar od scherberja3.jpg]. [Na zadnji sliki
so:] Andrej Werber (slov. ambasada), predsednik slovenskega državnega
sveta, slovenska veleposlanica na Dunaju gospa Škrilec, Michael
Ludwig, župan Dunaja.

Übrigens waren Deine Postings wegen bzw. mit Manfred Thaller und
Willard McCarty sehr interessant für mich, beide kenne ich aus
Göttingen. McCarty von Vorträgen und Thaller war unser wichtigster
Partner bei der GWDG, er gehörte dem Max-Planck -Institut für
Geschichte in Göttingen an.

Auch mit dem Übersetzer DeeplTranslate habe ich sehr gute Erfahrungen
gemacht. Er ist nahezu perfekt und stellt alles in den Schatten, was
ich von Translate-Software bisher kennengelernt habe. [...]

Liebe Grüße aus Wien, auch von Helga
Peter


Dodatne informacije o seznamu SlovLit