[SlovLit] Fulbrightove štipendije -- Ulež se, bo najbol za oba -- Jezik bolezni
Miran Hladnik
hladnikmiran na gmail.com
Ned Avg 23 11:56:21 CEST 2020
https://si.usembassy.gov/2021-2022-fulbright-program-competition-now-open/
-- razpis in prijave za Fulbrightove štipendije 2021-22. Več o tem pri
Ivanka Ponikvar, Program Officer for the Fulbright program at the US
Embassy (PonikvarI na state.gov).
===
http://slov.si/mh/galerije/galeri387/index.html -- Ulež se, bo najbol
za oba, fotografije, mdr. tudi nagrobnik Veronike Kepa, gospodinje
"pri družini litijskega advokata Franca Slanca, brata politika Karla
Slanca. Ko so leta 1941 njihovo hišo zasegli in izpraznili Nemci, je
med knjigami na dvorišču opazila Prešernov rokopis, ga izmaknila in
hranila pri sebi ves čas vojne. Ko ga je nekoč po vojni njena hči
prinesla pokazat v šolo, ji ga je učiteljica Milka Kolman zaplenila in
ga leta 1960 ga je izročila kolegu Stanetu Grebencu za Prešernovo
razstavo v Hrastniku. Od tam je 1961 prispel v NUK. Slančeva hči Mira
Hubad je od vodje rokopisnega oddelka Alfonza Gspana zahtevala rokopis
nazaj." (Dalje na
https://sl.wikiversity.org/wiki/Komentarji_k_fotografijam#Stran_387_Ule%C5%BE_se,_bo_najbol_za_oba_15._avgusta_2020)
===
https://www.theguardian.com/world/2020/aug/20/pando-miss-rona-covid-toe-language-disease-fear-prejudice
-- David Shariatmadari: Pando, Miss Rona and Covid Toe: how the
language of a disease develops – shaped by fear and prejudice. The
Guardian 20. 8. 2020 (članek o tem, kako jezik bolezni posega po
vojaškem izrazju in kako politiki manipulirajo že s poimenovanjem
bolezni).
Dodatne informacije o seznamu SlovLit