[SlovLit] Cankar v Belgiji -- Zanesljivost Wikipedije -- Prevajanje klasike

Miran Hladnik gmail miran.hladnik na gmail.com
Čet Dec 13 11:32:11 CET 2018


From: ivana petric lasnik <ivanapetric na gmail.com>
Date: V sre., 12. dec. 2018 ob 12:40
Subject: Ivan Cankar v Belgiji

V Bruslju smo si s študenti v ponedeljek, 3. 12. ogledali film Cankar
Amirja Muratovića, in sicer nam je ogled služil za pripravo na
predavanje prof. dr. Mateje Pezdirc Bartol, ki je na Svobodni univerzi
v Bruslju gostovala v torek, 4. decembra. Pripravila je izjemno
zanimivo predavanje o Cankarjevem življenju in njegovih dramah.
Predavanja so se udeležili študenti in študentke slovenščine z
univerze v Bruslju in univerze v Gentu, dijaki višje stopnje Evropske
šole s prof. Renato Čampelj Jurečič ter nekaj naključnih zunanjih
obiskovalcev. Študenti slovenščine so brali svoje prevode, dijaki
Evropske šole pa so Cankarja interpretirali v slovenščini. Za pomoč
pri organizaciji in izvedbi gre zahvala Centru za slovenščino kot
drugi in tuji jezik ter slovenskemu veleposlaništvu v Bruslju, še
posebej Jean-Pierru Vonarbu.

V Gentu smo si v sredo, 5. 12. ogledali film Cankar režiserja Amirja
Muratovića. Film so si ogledali študentje slovenščine ter kolegi z
oddelka za Vzhodnoevropske jezike in kulture. Po filmu smo še nekaj
časa debatirali o Cankarju ter krajih, ki so bili prikazani v filmu.
Najlepša hvala za dovoljenje za prikaz tega izjemno zanimivega filma.
Na obeh dogodkih smo predstavili tudi celoten projekt ter Antologijo,
ki so jo obiskovalci, še posebej pa študenti, sprejeli z velikim
zanimanjem.

Z lepimi pozdravi,
Ivana Petric Lasnik

===

https://www.academia.edu/37949714/Trolls_bans_and_reverts_Simulating_Wikipedia
-- Valentin Lageard, C´edric Paternotte: Trolls, bans and reverts:
Simulating Wikipedia. Academia.edu (članek o strategijah in praksah, s
katerimi si je Wikipedija pridobila strokovni ugled).

===

From: "DSKP Društvo" <dskp na dskp-drustvo.si>
Date: Thu, 13 Dec 2018 10:48:27 +0100
Subject: Pridobljeno s prevodom: Prevajanje klasičnih kanoniziranih besedil

DRUŠTVO SLOVENSKIH KNJIŽEVNIH PREVAJALCEV vabi na zadnji letošnji
pogovorni večer v okviru cikla Pridobljeno s prevodom Prevajanje
klasičnih kanoniziranih besedil z Jeleno Isak Kres, Jero Ivanc,
Matejem Hriberškom in Nado Grošelj v sredo, 19. decembra 2018, ob
19.30 na sedež Društva na Tomšičevi 12, Ljubljana.


Dodatne informacije o seznamu SlovLit