[SlovLit] Veliki slovensko-madžarski slovar -- Levstikovi dnevi v Andražu nad Polzelo -- Govorimo po ... slovansko - človek vs. računalnik

Miran Hladnik gmail miran.hladnik na gmail.com
Pet Sep 28 09:49:47 CEST 2018


From: Kosem, Iztok <Iztok.Kosem na ff.uni-lj.si>
Date: V čet., 27. sep. 2018 ob 18:04
Subject: [SDJT-L] predstavitev koncepta Velikega slovensko-madžarskega slovarja
To: slovlit na ijs.si <slovlit na ijs.si>, sdjt-l na ijs.si <sdjt-l na ijs.si>

V četrtek, 4. oktobra, ob 9.30 uri bo v Zbornični dvorani Univerze v
Ljubljani, Kongresni trg 12, potekala predstavitev koncepta Velikega
slovensko-madžarskega slovarja. Na dogodku bomo predstavili aktivnosti
in dosedanje rezultate na projektu Veliki slovensko-madžarski slovar,
katerega izdelava bo v naslednjih letih potekala na Centru za
jezikovne vire in tehnologije Univerze v Ljubljani, v sodelovanju z
Inštitutom za narodnostna vprašanja in Filozofsko fakulteto Univerze v
Mariboru.

Vljudno vabljeni.
Iztok Kosem

===

From: "Urh Ferlež  ツ ☼" <ferlez.urh na gmail.com>
To: slovlit na ijs.si
Date: Thu, 27 Sep 2018 21:55:22 +0200
Subject: Levstikovi dnevi v Andražu nad Polzelo

S krajem Andraž nad Polzela sta povezana dva znamenita Levstika – oče
Mihael in sin Vladimir Levstik. Mihael (Miloš) Levstik (1861-1938) se
je v zgodovino kraja zapisal kot učitelj in napreden sadjar. Po
njegovi zaslugi so takrat v bližnji in daljni okolici nastali številni
sadovnjaki, ki so kmetijam prinašali pomemben vir dohodka. Sadjarska
tradicija marsikatere domačije izvira iz tistega časa. Vladimir
Levstik (1886-1957) je v Andražu na Polzelo preživel otroštvo in
obiskoval osnovno šolo. Po Cankarju je postal prvi poklicni slovenski
pisatelj, pesnik, časnikar in prevajalec. Za njegovo najboljše delo
velja povest Gadje gnezdo, ki je izšla leta 1918, in za katero je
pisatelj našel navdih na eni od bližnjih andraških domačij. Tudi
kasneje je rad prihajal v kraj svojega otroštva, se pogosto zadrževal
v mogočni senci stare jelovske lipe in pisal.

Pri potomki nekdanje stare lipe mu bo Občina Polzela v sodelovanju s
Kulturnim društvom Andraž ob 100-letnici izida povesti V petek, 5.
oktobra, ob 17. uri bo odkritje spominskega obeležja Vladimirju
Levstiku pri Jelovski lipi nad Brunškovo domačijo z osrednjim
govornikom dr. Antonom Šepetavcem. Dogodek bo pospremila razstava o
Vladimirju Levstiku, ki bo na ogled v Domu krajanov Andraž od 2. do 7.
oktobra. Kot zadnja prireditev bo soboto, 6. oktobra  ob 19. uri v
Domu krajanov Andraž uprizoritev Gledališka predstava Kastelka
(priredba povesti Gadje gnezdo) v izvedbi dramske skupine Kulturnega
društva Andraž.

Z lepimi pozdravi, Urh F

===

From: "Tatjana Balažic-Bulc" <tatjana.balazic-bulc na guest.arnes.si>
To: slovlit na ijs.si
Date: Fri, 28 Sep 2018 08:24:10 +0200
Subject: Noč raziskovalcev 2018: Govorimo po ... slovansko - človek
vs. računalnik

Kaj se zgodi, ko se človek sreča z besedilom v neznanem slovanskem
jeziku? Ali ga lahko prebere in koliko od prebranega razume? In kaj se
zgodi, ko mora računalnik prebrati besedilo v neznanem jeziku? Če bi
radi izvedeli, kdo bo zmagovalec dvoboja v čimbolj razumljivem branju
slovanskih jezikov, pridite danes ob 18.00 uri v Prešernovo dvorano
SAZU (Novi trg 4) na delavnico, ki bo potekala v okviru Noči
raziskovalcev.

Na delavnici, ki jo organizirata Oddelek za slavistiko FF UL in
Laboratorij za umetno inteligenco FRI UL, bomo ugotavljali, kako
govorci slovenščine preberemo besedilo v različnih neznanih, a
slovenščini sorodnih slovanskih jezikih: ruščini, slovaščini in
hrvaščini, in koliko od prebranega razumemo. Seveda nam bodo na pomoč
priskočili tudi izvirni govorci teh jezikov. Glede na to, da je leto
2018 Cankarjevo leto, se bomo lotili branja odlomka iz njegovega
romana Na klancu, in sicer v ruskem, slovaškem in hrvaškem prevodu.
Potem pa bomo preverili, kako se s to nalogo spopade računalnik,
natančneje Amebisov program eBralec, ki je programiran za branje
slovenskih besedil.

Tatjana Balažic Bulc


Dodatne informacije o seznamu SlovLit