[SlovLit] Forum Tomizza -- Sto romanov -- Perestrojka

Miran Hladnik gmail miran.hladnik na gmail.com
Čet Maj 10 22:32:17 CEST 2018


From: "Vladka Tucovič" <vladka.tucovic na guest.arnes.si>
To: Slo-fhs <slo-fhs na googlegroups.com>, Slovlit <slovlit na ijs.si>
Date: Thu, 10 May 2018 10:33:58 +0200
Subject: Forum Tomizza 2018

Spoštovani, tudi letos bo v Trstu, Kopru, Umagu in Materadi
tradicionalna prireditev Forum Tomizza (od 15. do 19. 5.), letos bo že
19. obmejno srečanje, ki združuje prvine literarnega in glasbenega
festivala ter znanstvenega simpozija, vse pa v spomin na 21. 5. 1999
preminulega istrskega pisatelja Fulvia Tomizzo. Letos žal brez
Patrizie Vascotto, ki je bila duša tržaškega dela Foruma Tomizza,
posvečen ji je letošnji Forum Tomizza, na hitro jo je moral
nadomestiti pesnik Marko Kravos.

Podrobnejši program je na spletni strani, izpostavljam pa simpozijske
prispevke Jasne Čebron o Tomizzi v Ljubljani in Cankarju v Trstu,
Marije Mitrović o Tomizzi v Beogradu in Ivana Verča o več- in
medkulturnosti meje, ki bodo poleg drugih predstavljeni v Trstu v
sredo 16. 5. ob 16. uri v Central European Initiative Trst (INCE), na
ulici  Genova 9 (več:
https://forumtomizza.com/sl/simpozij-v-trstu-16-5-2018/248/).

Na predvečeru v torek 15. 5. bo ob 19. uri v koprski Osrednji
knjižnici Srečka Vilharja predstavljen čisto svež prevod romana Widad
Tamimi, udeleženke Foruma Tomizza 2016: Vrtnice vetra (Sanje, 2017,
prevedel Gašper Malej).

Na koprskem simpozijskem delu v četrtek 17. 5. ob 10.30 v palači
Gravisi, na sedežu skupnosti Italijanov (Ulica OF 10) bodo nastopili:
SLOBODAN ŠNAJDER (Zagreb), IVA KOSMOS (Ljubljana) FRANCO PERÒ (Trst),
MIHA BLAŽIČ N'TOKO (Ljubljana), EMIR IMAMOVIĆ PIRKE (Šibenik), ALJOŠA
PUŽAR (Reka, Ljubljana).

V četrtek popoldne pa se obeta pesniška poslastica v programu Pesnik
na vrtu. Na dveh skritih, a prekrasnih zelenih in ocvetličenih vrtovih
(vrt palače De Franceschi, Tumova 2, in vrt družine Čalija, Ul.
Agrarne reforme 6) bodo brali: Alessandro Salvi, Tanja Stupar
Trifunović, Edelman Jurinčič, Slobodan Šnajder, Ahmed Burić in Tibor
Hrs Pandur.

Vljudno vabljeni!

Celoten program: https://forumtomizza.com/sl/

Vladka Tucovič

===

https://sl.wikiversity.org/wiki/Sto_romanov -- seznam slovenskih
romanov v javni lasti, ki so prosto dostopni na Wikiviru, z dodatkom
romanov, ki jih je še treba skenirati, urediti in postaviti. -- mh

===

Od: Barbara Bračič Fabjančič <barbara.bracic-fabjancic na mklj.si>
Datum: 10. maj 2018 14:06
Zadeva: Vabimo vas v KOŽ

Prihodnji teden vas prijazno vabimo na naslednje dogodke: dr. Miha
Javornik : Pa je ruska perestrojka pravi odgovor za Rusa? -
predavanje. Ponedeljek, 14. maj ob 19.00 Knjižnica Otona Župančiča, 3.
nadstropje

Je ruska perestrojka res znak za demokratičnost, pluralizacijo in
odpiranje Sovjetske zveze oz. Rusije v svet, kot ga interpretirajo
zahodne države po razpadu socialističnega oz. socrealističnega
imperija? Ali je to le znak za slabitev velikega imperija in vélike
kulture, ki je skoraj čez noč ostal/-a brez svoje identitete?
Vprašanje, ki se ga bomo v tem srečanju dotaknili, je, kako torej
ruska kultura išče novega boga. Varianti, ki zrcalita to vprašanje že
v osemdesetih in v začetku devetdesetih let, sta dve:
- gre za ubesedovanje krute stvarnosti, v kateri človek nima nobenih
izgledov, saj stvarnost naseljuje le nasilje in to občutje je porodilo
pisatelje črnuhe (med katerimi bom izpostavil le tri pomembne avtorje
L. Petruševsko, N. Koljado in T. Tolstajo);
- gre za ponovno iskanje smisla, ki ga najbolj dosledno razvija eden
najboljših sodobnih prozaikov V. Pelevin in ki mu sodobna literarna
veda že pripisuje pomen, da gre za pisatelja, ki je po
konceptualističnih eksperimentih začel razvijati nov izraz - t. i.
postrealizem: v njem gre za svobodno interpretacijo postmodernističnih
prijemov (tudi konceptualnih postopkov), a zdaj, namesto praznenja
sovjetskih označevalcev, so ti namenjeni iskanju novega smisla …


Dodatne informacije o seznamu SlovLit