[SlovLit] Ne vozi, ko piješ -- Slovenska narečja

Miran Hladnik gmail miran.hladnik na gmail.com
Tor Jan 24 08:46:24 CET 2017


Ta teden bo v Družini objavljen prispevek Janeza Dularja na temo
avtocestnega napisa Ne vozi, ko piješ alkohol (re:
https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2017/005820.html in nazaj),
ki se zaključuje takole: "Ker je iz tega odgovora mogoče sklepati, da
so se na agenciji pač vdali nekdanjemu »plazu kritik« in da se kljub
sedanji (nasprotni) kritiki ne mislijo vrniti k svojemu prvotnemu
razmišljanju in strokovnemu prepričanju, me vznemirjajo ponazarjalni
primeri iz SSKJ: vso noč so pili in razgrajali, šli so pit, ne kadi in
ne pije, pije iz obupa.  Pred letom in pol smo v tej rubriki govorili
o logicizmu kot črkobralskemu vsiljevanju pravil formalne logike tam,
kjer gre naravni jezik svojo pot in se opira tudi na »logiko zdrave
pameti« z upoštevanjem okoliščin govornega dejanja, gospodarnosti
(kratkosti), igrive metaforike idr. Na misel mi prihaja šaljiva izjava
Alkohola ne maram, pijem samo vino, pivo in žganje; na misel mi
prihaja celo naslov  gledališke predstave Tovariši, ali je mogoče, da
smo vsi voli (Jovan Kesar – SNG Maribor v sezoni 1976/77) in vprašujem
se, zakaj imajo na AVP samo slovenske voznike za take omejence, da v
potovalnih razmerah na avtocesti ne bi prav razumeli ustrezne rabe
glagola piti  brez navedbe besede alkohol." Celoten prispevek je na
http://www.slov.si/doc/dular_janez_jezikmesrbi.docx

===

From: Karin Marc Bratina <karin na emporos.si>
To: slovlit na ijs.si
Date: Mon, 23 Jan 2017 09:49:27 +0100
Subject: Dokumentarno-izobraževalna oddaja Slovenska narečja

Obveščam vas, da bo RTV SLO v soboto, 28.1., pričel predvajati
dokumentarno-izobraževalno serijo Slovenska narečja. Na sporedu bodo
najprej primorska, štajerska in dolenjska narečna skupina, in sicer
28.1. ob 17.20, 4. 2. ob 17.15, in 11. 12 ob 17.15., na TVS 1, vse s
po dvema ponovitvama na TVS 2.

Dr. Karin Marc Bratina,
CSDTJ (STU), UL FF

Sobota, 28. 1. 2017  ob  17.20 na TVS 1 - SLOVENSKA NAREČJA: Primorska
narečna skupina, 1/3, ponovitvi: 29. 1. 2017 ob 8.50 na TVS 2 in 2. 2.
2017 ob 16:55 na TVS 2
Sobota, 4. 2. 2017  ob 17.15 na TVS 1 – SLOVENSKA NAREČJA: Štajerska
narečna skupina, 2/3, ponovitvi: 5. 2. 017 ob 10.05 na TVS 2 in 9. 2.
2017 ob 16:15 na TVS 2
Sobota, 11. 2. 2017 ob 17:15 na TVS 1 – SLOVENSKA NAREČJA: Dolenjska
narečna skupina, 3/3, ponovitvi: 12. 2. 2017 ob 7.45 na TVS 2 in 16.
2. 2017 ob 16:45 na TVS 2

[...] Scenaristka, voditeljica in urednica serije: NEVA NOVLJAN,
režiserka: SIENA KRUŠIČ, snemalec: BORIS POROPAT.

V prvi oddaji  voditeljica in scenaristka Neva Novljan z ekipo odkriva
posebnosti, melodičnost in bogastvo govorov primorske narečne skupine,
v katero uvrščamo kar devet narečij: rezijansko, obsoško, tersko,
nadiško, briško, kraško, istrsko, čiško in notranjsko. V oddaji
izpostavljeno  kraško, obsoško in istrsko so ji pomagali odkrivati
priznani slovenski dialektologi in številni domačini, ki v svojem
narečju pišejo poezijo, prozo, pojejo, pripravljajo gledališke igre,
obujajo stare običaje, otroci iz vrtcev in osnovnih šol…torej številni
domačini, ki so vse bolj ponosni na svoje narečje in so veseli, da se
odnos do narečij v zadnjih letih spreminja na bolje.

V oddaji sodelujejo tudi številni ustvarjalci, ki jim je narečna
beseda blizu in na nek način sveta: novogoriški kantavtor in
gledališki igralec Iztok Mlakar, kantavtor in  poustvarjalec istrske
glasbene kulturne dediščine Rudi Bučar, pesnica in pisateljica Nelda
Štok Vojska, pesnica Alferija Bržan, pevke Buške čeče in številni
drugi. Kajti, kot pravi Iztok Mlakar, so se narečne besede stoletja
kot kamen v vodi brusile in oblikovale…zato bi jih bilo škoda
izgubiti!

V drugi oddaji Slovenska narečja se z voditeljico Nevo Novljan
odpravimo proti vzhodu, med »tote« Štajerce, kot jim radi rečejo
tisti, ki niso iz tega dela Slovenije. Spoznali bomo glavne
značilnosti le nekaterih njihovih simpatičnih govorov, predvsem
srednjesavinjsko narečje,  zgornjesavinjsko s solčavskim podnarečjem
in srednještajersko, v narečno skupino pa sicer sodijo še
južnopohorsko  in  posavsko narečje ter kar pet podnarečij. Glavne
značilnosti posameznih narečij v oddaji razkrivata dialektologa dr.
Tjaša Jakop in dr. Peter Weiss, domačini pa so v svoji sočni govorici
predstavili številne svoje zanimive  dejavnosti in predvsem svojo lepo
deželo Štajersko. Med štajerskimi ustvarjalci med drugim o lepoti,
pomenu in brezčasnosti narečne besede razmišlja  tudi  Tone Kregar,
slovenski glasbenik in zgodovinar, znan tudi kot pevec in avtor
besedil pri priljubljeni štajerski skupini Mi2. Vsi sogovorniki pa so
si bili enotni,  da bo njihovo narečje, tako pojoče in temperamentno,
kot so tudi Štajerci sami,  še naprej gradilo in utrjevalo njihovo
identiteto ter jih še dolgo povezovalo, morda celo bolj, kot sam
prostor, na katerem živijo.

V tretji oddaje dokumentarne serije Slovenska narečja bomo prisluhnili
dolenjskim narečjem. V to skupino danes uvrščamo najobsežnejše
dolenjsko narečje z  vzhodnodolenjskim podnarečjem, kostelsko narečje
od Babnega Polja do Kostela, v Beli krajini  pa se govorita severno in
južno belokranjsko narečje. Voditeljica Neva Novljan se je z
dialektologinjo dr. Januško Gostenčnik najprej odzvala povabilu ljudi
na Babnem polju in ob bregovih Kolpe in Čabranke, da z njihovo pomočjo
skozi pogovor, petje in igranje pobližje spozna kostelsko narečje, ki
so ga oblikovali Slovenci in Hrvatje, ki tu prebivajo že več stoletij.
Z dialektologinjo dr. Vero Smole pa je v idiličnih vaseh po Dolenjski
odkrivala značilnosti dolenjskega narečja, predvsem šentruperskega
govora,  in razmišljala o odnosu ljudi do narečij nekoč in danes
oziroma o vrednosti narečne govorice, ki je bila velikokrat
podcenjena.Kajti - kot pravi dr. Smoletova, je prvi materni jezik
vedno narečni govor. Knjižnega jezika se vsi učimo skozi celo
življenje, najlažje pa se poenotimo s tistim, kar je naše že od vsega
začetka.


Dodatne informacije o seznamu SlovLit