[SlovLit] V Mariboru -- Cerkovna ordninga -- Iz Nottinghama

Miran gmail miranhladnik1 na gmail.com
Ned Mar 9 18:23:57 CET 2014


V torek, 11. 3. 2014 ob 10.30 bo v Glaserjevi dvorani Univerzitetne
knjižnice v Mariboru prof. dr. Larissa Schippel z Univerze na Dunaju
predavala na temo Was kann uns Übersetzungsgeschichte erzählen? (Kaj
nam lahko pove zgodovina pravajanja?),

v sredo, 12. 3. 2014 ob 10.30 pa bo v predavalnici 0.3/FF na
Filozofski fakulteti Univerze v Mariboru (Koroška cesta 160) ista
gostja predavala še na temo Translation und Transkulturalität
(Prevajanje in medkulturnost). -- Janez Strgar

===

From: "Kozma Ahačič" <kozmaahacic na netscape.net>
To: slovlit na ijs.si
Date: Fri, 7 Mar 2014 10:16:50 -0500 (EST)
Subject: Cerkovna ordninga na spletu

Izvod Trubarjeve Cerkovne ordninge iz Memmingena je od danes dalje na
voljo na spletu v digitalizirani obliki. Obenem so na voljo tudi
posnetki Artikulov (1562) in dveh hrvaških (Trubarjevih) katekizmov.

http://stadtarchiv.memmingen.de/trubar.html

Vsem bralcem SlovLita lepe pozdrave tudi od vodje mestnega arhiva v
Memmingenu, kjer so se res potrudili.
Kozma Ahačič

===

From: Matej Klemen <Matej.Klemen na nottingham.ac.uk>
To: "slovlit na ijs.si" <slovlit na ijs.si>
Date: Fri, 7 Mar 2014 17:52:07 +0000
Subject: Februar v Angliji

Februar je bil v Nottinghamu in drugod v Angliji posebej slovensko in
kulturno obarvan. Kulturno smo začeli dan pred kulturnim praznikom, ko
smo se zbrali na prvi prevajalski delavnici, v kateri smo s študenti
slovenščine prevajali poezijo Katje Perat, a o tem kasneje.

V ponedeljek, 10. februarja, smo na Oddelku za ruščino in slovanske
študije Univerze v Nottinghamu gostili dr. Kornelijo Ajlec z Oddelka
za zgodovino na ljubljanski Filozofski fakulteti. V nastopu v
podiplomskem seminarju je predstavila odnose med jugoslovanskimi
begunci in UNNRO v Egiptu med letoma 1944 in 1946. Izjemno zanimivi
predstavitvi begunskih taborišč, njihove organizacije in življenja v
njih je prisluhnilo 13 zbranih, med njimi 6 profesorjev, kar je za ta
seminar izredno visoka številka. Tema in predavanje sta tako
navdušila, da so dr. Ajlec takoj povabili na konferenco Enclaves North
and South, ki jo marca organizira International Consortium for the
Study of Post-Conflict Reconstruction and Reconciliation na
nottinghamski univerzi.

Teden kasneje smo imeli napovedano posebno projekcijo filma Razredni
sovražnik in pogovor z režiserjem Rokom Bičkom. Žal je moral režiser v
zadnjem hipu svoje gostovanje odpovedati. Kljub temu je bila
projekcija zelo dobro obiskana. Našteli smo okrog 40 obiskovalcev -
med njimi niso bili samo študenti z našega oddelka, ampak kar nekaj
študentov z Oddelka za kino, film in medije, podiplomski študentje in
profesorji -, kar je skoraj rekord za slovenske dogodke. Kar nam je
manjkalo na koncu, je bil nekdo, ki bi mu lahko postavili kopico
vprašanj, ki so se nam porajala ob filmu. Potolažili smo se s kozarcem
slovenskega vina, ki nam ga je poslala slovenska ambasada v Londonu.
Na kratko pa: vsi navdušeni.

V sredo, 26. februarja, smo v Nottinghamu gostili pesnico Katjo Perat.
Na dogodek smo se pripravljali cel mesec, ko smo s študenti v
prevajalski delavnici prevajali njene pesmi. Tako smo lahko
obiskovalcem literarnega večera podarili knjižico, v kateri smo
natisnili prevedene pesmi. Slovensko poezijo je prišlo poslušat 16
obiskovalcev. Katja nam je prebrala nekaj svojih na trenutke presneto
aktualnih pesmi - posebej všeč nam je bil njen verz 'Toliko krvi za
svobodo govora, in zdaj smo vsi tiho.', ki smo ga prilepili tudi na
plakat - in nam v pogovoru predstavila zakulisje svoje poezije, kako
dela umetnost, povedala nam je, kako imajo natisnjene pesmi svoje
življenje in kako jih dojema v prevodu. Po živahnem dialogu med
občinstvom in pesnico smo večer zaključili s kozarcem slovenskega
vina.

V petek, 28. februarja, sva s Katjo odpotovala v Oxford na še en
literarni večer. Prostor sta prijazno odstopila Evelina in Marus
Ferrar. Večera se je udeležilo 15 obiskovalcev, med njimi so bili
večinoma slovenski študentje, člani pred nedavnim ustanovljene The
Oxford Slovene Society. Če je literarni večer čas za lepo besedo,
pametna vprašanja publike in odgovore na mestu, potem smo imeli pravi
literarni večer. Klepet se je nadaljeval ob kozarcu vina in
prigrizkih, večer pa je zaokrožila Chopinova Balada št. 1, ki nam jo
je na klavir zaigral doktorski študent fizike Sašo Grozdanov.

Hvala vsem, ki so omogočili, da smo te februarske dogodke lahko
izvedli: Centru za slovenščino kot drugi/tuji jezik Filozofske
fakultete Univerze v Ljubljani, Oddelku za ruske in slovanske študije
Univerze v Nottinghamu, Beletrini, Javni agenciji za knjigo, slovenski
ambasadi v Londonu, posebej gospe Špeli Vrbnjak, in The
British-Slovene Society, zlasti Evelini in Marcusu Ferrarju za
gostoljubje. Hvala tudi nottinghamski ekipi, dr. Polly McMichael in
Oliviji Hellewell, in jasno ljubljanski na Centru!

Nekaj fotografskih utrinkov, ki smo jih ujeli Olivia Hellewell, Darja
in Blaž Grošelj in jaz, lahko najdete na tejle povezavi:
https://www.dropbox.com/sh/lji7ryh03b5yyxb/qFfb1wdDXX

Zdaj pa veselo v marec, ko se že veselimo gostovanja dr. Marka Stabeja.

Lep pozdrav iz Nottinghama,
Matej Klemen,
lektor slovenščine


Dodatne informacije o seznamu SlovLit