[SlovLit] Štipendije -- Re: Trubar -- Kaj naredi jezik? -- Veseli ljudje -- Feljtonski roman

Miran gmail miranhladnik1 na gmail.com
Sob Nov 2 22:16:01 CET 2013


From: Tomaž Erjavec <tomaz.erjavec na ijs.si>
Date: 2013/10/31
Subject: DiXiT - Marie Curie fellowships now open for application!

http://dixit.uni-koeln.de/fellows.html -- podiplomske in postdoktorske
štipendije za delo v mednarodnem omrežju za pripravo in publikacijo
digitalnih znanstvenih izdaj (The Digital Scholarly Editions Initial
Training Network (DiXiT). [...]

Dr. Franz Fischer
Cologne Center for eHumanities / Thomas-Institut Universität zu Köln

===

Od: Adrian Kert <adrian.kert na mohorjeva.at>
Datum: 31. oktober 2013 08:49
Zadeva: AW: [SlovLit] Tübingen: slovenski Luter
(http://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2013/004606.html)

Čas bo, da bi R Slovenija razpisala projekt celovečernega filma o
Trubarjevem življenju.

LP, Adrian Kert

===

http://slavist-semistrunnik.blogspot.com/2013/11/what-makes-language.html
-- Marc L. Greenberg, What Makes a Language? (blog)

===

http://wff1.ff.uni-lj.si/oddelki/slovenistika/mh/galeri209/index.html
-- "Tod bodo živeli veseli ljudje". -- mh

===

http://www.academia.edu/4967174/Zacetki_slovenskega_feljtonskega_romana
-- Začetki slovenskega feljtonskega romana, predobjava poglavja za
knjigo Norberta Bachleitnerja Začetki feljtonskega romana (Ljubljana:
Znanstvena založba FF, 2014). Študija prinaša vrsto novih
literarnozgodovinskih dejstev, zlasti v zvezi s prevodno literaturo: o
zgodnjih prevodih Karla Maya, Victorja Hugoja in Émila Zolaja v
ameriških slovenskih časnikih, pa tudi o manj poznanih izvirnih
romanih Antona Mahniča, Josipa Vandota, Josipa Pollaka, še več pa
razkriva belih lis, ki kličejo na pomoč bibliotekarje, romaniste,
germaniste, rusiste itd. Je bil prvi slovenski feljtonski roman res
nemški? Je bil Peršakov roman Smer Altona-Hamburg kdaj objavljen tudi
v podlistku mariborskega Večera? Kateri prevajalec se skriva za
kraticami G. P. (prevajal Jensa Petra Jacobsena, Roberta Buchanana,
Prévosta)? In kdo, ki je prevajal Alphonsa Daudeta, za šifro Alb. B.?
Ve kdo kaj več o uredniku in prevajalcu Bertu P. Laknerju? ... Vesel
bom kritičnih odzivov, popravkov in dopolnil. -- miran


Dodatne informacije o seznamu SlovLit