[SlovLit] Predavanji -- Dvakrat o prevajanju

Miran gmail miranhladnik1 na gmail.com
Čet Maj 12 12:50:28 CEST 2011


From: Strnad, Martina <Martina.Strnad na ff.uni-lj.si>
Date: 2011/5/12
Subject: obvestilo o javnem nastopnem predavanju

Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani obvešča, da bo imela dr. Irena Orel
ob izvolitvi v naziv redne profesorice javno predavanje z naslovom
STALNICE V ZGODOVINI SLOVENSKEGA (KNJIŽNEGA) JEZIKA.
Javno predavanje bo v petek, 20. maja 2011, ob 13.50 uri v predavalnici
številka 4, na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani, Aškerčeva 2,
Ljubljana.

Dr. Uroš Mozetič pa bo imel ob izvolitvi v naziv rednega profesorja javno
predavanje z naslovom PROBLEM EKSPLICITACIJE/IMPLICITACIJE PRI
PREVAJANJU ANGLEŠKIH LEPOSLOVNIH BESEDIL V SLOVENŠČINO.
Javno predavanje bo v sredo, 18. maja 2011, ob 1120 uri v predavalnici
številka 15, na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani, Aškerčeva
2, Ljubljana.

===

From: Barbara Zorman <zormanb na gmail.com>
Date: 2011/5/11
Subject: SALTO IMMORTALE / B. A. NOVAK

SALTO IMMORTALE: Kako pesem najde azil v tujem jeziku
Atrij ZRC, Novi trg 2, Ljubljana, torek, 17. maj 2011 ob 19 h.

Prireditev povzema naslov najnovejšega knjižnega dela
Borisa A. Novaka, ki je pred kratkim izšlo v sozaložništvu
Društva slovenskih književnih prevajalcev in Založbe ZRC.
Gre za temeljno delo slovenskega prevodoslovja, ki je zaradi
obsega razdeljeno na dve knjigi. Avtor se v njem ukvarja
s problematiko prevajanja poezije, od antičnih in srednjeveških
pesniških oblik do prostega verza, pesmi v prozi in
avantgardističnih eksperimentov.

Posrečena Novakova formulacija po eni strani poudarja
težavnost pesniškega prevoda (salto mortale - smrtni skok),
po drugi strani pa njegovo neminljivo vrednost (Salto immortale
- Nesmrtni skok). Pri jezikovno-zvočno-ritmičnih
akrobacijah, v katerih bo razčlenjeval nekatere prevode iz
francoščine, stare okcitanščine, italijanščine, španščine, angleščine,
nemščine, stare flamščine, nizozemščine in južnoslovanskih
jezikov, se mu bosta pridružila prevajalec Aleš
Berger in glasbenik Jani Kovačič. [...]

Dogodek so organizirali Knjigarna Azil, Založba ZRC, Društvo
slovenskih književnih prevajalcev. Dogodek sofinancira Javna agencija
za knjigo RS.

===

http://www.napovednik.com/dogodek172789_gostovanje_avstrijskega_pisatelja_michaela
--
gostovanje Michaela Stavariča 16. 5. (ponedeljek), 17.00 na
Filozofski fakulteti Maribor, amfiteater, Koroška 160, in 17. 5.
(torek), 12.00 v  Ljubljani, Trubarjeva hiša literature, Stritarjeva 7.


Dodatne informacije o seznamu SlovLit