[SlovLit] Smrt urednika -- Na Premudo

Miran gmail miranhladnik1 na gmail.com
Tor Apr 19 17:08:00 CEST 2011


From: Andrej Hočevar <and.hocevar na gmail.com>
Date: 2011/4/18
Subject: Ludlit-info: Literaturin obveščevalnik, št. 44

Smrt urednika? Sreda, 11. 5., ob 21:00 LUD Literatura, Erjavčeva 4, Ljubljana
Zadnje čase se o urednikih govori tako kot o dinozavrih, mogočnih
bitjih iz preteklosti, ki so vladala svetu in naenkrat popolnoma izginila.
Staro gardo, s širokim znanjem in prefinjenim literarnim okusom, ki je
ure in ure presedela za avtorskimi teksti, naj bi zamenjal podmladek
ozkoglednih menedžerjev ter raziskovalcev tržne uspešnosti. Sta generaciji
res tako radikalno različni? Odgovor nam bodo pomagali poiskati Andrej
Blatnik iz Cankarjeve založbe, Bronislava Aubelj iz Modrijana in Robert
Titan Felix iz Litere, pogovor pa bo usmerjala Iva Kosmos.

===

From: premuda, UEDO (premuda na uni-graz.at) <premuda na uni-graz.at>
Date: 2011/4/19
Subject: Štipendija Literarno prevajanje Premuda, vabljeni, rok prijave 9. maj

Dragi in spoštovani, kolegice in kolegi v Mariboru, Gradcu in Ljubljani,
leto je naokoli in spet prosimo za objavo na vaših spletnih oglasnih
deskah in forumih in da morda nagovorite izbrane študentke in študente,
spet je na voljo 8 prevajalskih štipendij za mlade ljubitelje književnosti z
znanjem slovenščine in nemščine, prevaja se na morju, 14 dni, od 16.
do 30. julija, prijave pa zbiramo do 9. maja. Časa je torej slabe 4 tedne.
Zaenkrat z možnostmi dobro kaže, vabljeni, predvsem tudi tisti, ki doslej
morda niso imeli sreče.

Dragi študentje, na spletni strani graškega prevodoslovja, ITAT Graz
Sommekolleg Literarisches Übersetzen Premuda
(http://www-classic.uni-graz.at/itat/premuda/),
je objavljen razpis za letošnjo pojubilejno štipendijo za poletno šolo
literarnega prevajanja na hrvaškem otoku Premuda. Program je lansko
leto praznoval 15. obletnico ustanovitve. Ustanovitelj in vodja seminarja je
akad. prof. dr. Erich Prunč. Program financira avstrijsko ministrstvo za pouk,
znanost in kulturo.

V torek, 17. maja opoldne bo v Trubarjevi hiši literature v Ljubljani na
vabilo ITAT Graz gostoval priljubljeni mladi avstijski pisatelj Michael
Stavarič, predstavili ga bosta lanskoletna in nekdanja štipendistka
Jelena Mikloš in Tina Štrancar. Dan prej, 16. maja ob 17. uri, bo avtor
gost študentk Karine Soršak Kukovec, Katje Zorko in Petre Bratušek
na Oddelku za prevodoslovje Filozofske fakultete v Mariboru. To bosta
tudi srečanji nekdanjih "Premujanov", znana pa bodo tudi že imena novih.

Kolegij na Premudi bo letos potekal od 16. do 30. julija. Uspešen zaključek
prinese točke ECTS. Štipendijo prejme osem študentov z maternim
jezikom slovenščino (prevajanje iz nemščine) in osem z maternim jezikom
nemščino. Vabljeni k prijavi - Besedilo za poskusni prevod je letos dolgo
samo eno stran (za Slovence začetek ene od zgodb v zbirki Clemensa J.
Setza: Die Liebe zur Zeit des Mahlstädter Kindes - za študente z maternim
jezikom nemščino pa začetek romana Miha Mazzinija: Nemška loterija).

14 dni je na otoku v zadrskem otočju posebno vzdušje, naklonjeno umetniškim
besedilom, o čemer pričajo fotografije, objavljene na spletni strani.
Nekaj vtisov (pripravili Nataša Urbančič in Tina Štrancar):

http://www.youtube.com/watch?v=UGkcBPB8L9g&feature=PlayList&p=4DD6AC14ECB00D12&playnext_from=PL&index=2&playnext=1

http://www.youtube.com/watch?v=uQRVmbtYMfA&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=H1yVQ8A14EU&feature=PlayList&p=4DD6AC14ECB00D12&playnext_from=PL&index=1&playnext=1

Rok za prijavo je 9. maj. Vse ostale informacije na
http://www-classic.uni-graz.at/itat/premuda/sl/index.html,

V imenu ekipe iz Gradca, U. P. Černe, mentorica za prevod v slovenski jezik


Dodatne informacije o seznamu SlovLit