[SlovLit] Evropske knjige 15.--17. stol. -- Pesniki na slovenskem lektoratu na Poljskem
Miran Hladnik, Siol
miran.hladnik na guest.arnes.si
Pon Okt 11 21:33:44 CEST 2010
http://blog.eogn.com/eastmans_online_genealogy/2010/10/proquest-to-place-all-european-books-from-1475-and-1700-online.html --
projekt digitalizacije in pospletenja vseh evropskih knjig med 1475 in 1700, vseh je
okrog en milijon. Kaj vse še manjka od slovenskih? Obstaja kakšen časovni načrt za
njihovo digitalizacijo? -- m.
===
From: "Andrej Hočevar" <and.hocevar na gmail.com>
Sent: Monday, October 11, 2010 9:18 PM
Subject: Ludlit-info: Literaturin obveščevalnik št. 18 (popravek)
Med 7. in 12. oktobrom LUD Literatura v sodelovanju z društvom Czar
Słowenii in finančno podporo Javne agencije za knjigo RS organizira
gostovanje petih pesnikov, Ane Pepelnik, Toneta Škrjanca, Primoža
Čučnika, Gregorja Podlogarja in Jureta Jakoba na Poljskem,
natančneje v Gdansku in Varšavi. V središču gostovanja je
predstavljanje antologije Równoległa realność (ki jo je izdala
založba Międzymorze iz Gdanska) oziroma Vzporedna realnost, v kateri
so zastopani omenjeni pesniki, prevode pa so prispevali Katarzyna
Szproch, Adam Wiedemann, Maciej Olszewski in Kamil Gontarz. Primož
Čučnik in Gregor Podlogar sta se udeležila tudi okrogle mize o
sodelovanju in odnosih med poljskimi in slovenskimi pesniki, vsi
slovenski pesniki pa so nastopili na Univerzi v Gdansku pri lektorici
slovenskega jezika Maši Guštin, ki je organizirala gostovanje v
Gdansku. Drugi del gostovanja je potekal v Varšavi, najprej so se
pesniki predstavili v Hiši literature poljskega centra PEN, zadnji
dan, 12. 10., pa se bodo predstavili še študentom slovenistike na
varšavski univerzi v razredu Jasmine Šuler Galos. Zanimanje za
slovenske pesnike je dobro, pesniki se počutijo odlično.
Ars Poetica, Bratislava
Andrej Hočevar
Več na http://www.ljudmila.org/ludliteratura/literaturnik/index.php?id=18
Dodatne informacije o seznamu SlovLit