[SlovLit] Slovenščina na Hrvaškem -- Pisatelji o zgodovini -- Cankar v nemških prevodih

Miran Hladnik, Siol miran.hladnik na guest.arnes.si
Sob Maj 2 19:02:14 CEST 2009


From: "Marijanca Ajša Vižintin" <marijanca.ajsa na gmail.com>
Sent: Friday, May 01, 2009 11:54 PM
Subject: Zadarski Most prijateljstva in slovenščina na Hrvaškem v osnovnih&srednjih šolah

Na 21. pomladni šoli šolskih knjižničarjev v Zadru (od 22. do 25. 4. 2009) 
smo na eni od delavnic, ki jo je vodila gospa Ivanka Majić,  raziskovali 
medkulturne sledi v Zadru. Srečali smo se s predstavniki sedmih manjšin, 
ki delujejo v Zadru: albanska, bošnjaška, madžarska, makedonska, srbska, 
italijanska in slovenska. Poklepetala sem z gospo Darjo Jusup, ki vodi 
slovensko skupnost, v Zadru pa živi že 33 let. Navdušil me je njihov časopis 
Zadarski most prijateljstva, ki ga skupaj izdajajo predstavniki vseh 7 
manjšin/etničnih skupnosti, vsaka od njih ima v časopisu na voljo štiri 
strani. V dar smo dobili januarsko številko.

Zanimiva je tudi informacija s hrvaškega Ministrstva znanosti, obrazovanja 
i športa, očitno naklonjenega multikulturnosti: njihova predstavnica (žal si 
nisem zapomnila imena) je vzpodbujala vodje manjšin/etničnih skupnosti 
k organizaciji učenja maternega jezika. Potreben je le seznam otrok in 
učitelj/-ca, ki bi bil/-a pripravljena učiti. Po njenih uradnih informacijah se 
namreč uči slovenščina le v enem kraju na Hrvaškem (=na njihovi plačilni 
listi je le en učitelj slovenskega jezika). Gospa Darja Jusup je ugovarjala 
in navajala druge primere, a mogoče bi bilo vredno razmisliti in še bolj 
razširiti učenje slovenščine - glede na to, da je temu očitno (zdaj) naklonjena 
tudi uradna oblast.

lp, Marijanca Ajša Vižintin

===

From: "Jan Zoltan" <zoltan.jan na siol.net>
To: SiLektornet na list.arnes.si 
Sent: Saturday, May 02, 2009 5:50 PM
Subject: vabilo in obvestilo

Vabimo vas na literarni razgovor s pisateljema Kevinom Vennemannom 
(Nemčija) in Markom Sosičem (Trst), ki ga bo 6. maja 2009 vodil Matteo 
Colombi (Leipzig) na sedežu Filozofske fakultete v Trstu (Androna 
Campo Marzio 10) v predavalnici A  ob 16;30.
 
Mednarodno srečanje Literarno prikazovanje zgodovine - Pripovedi o 
prostoru Alpe-Jadran je vključeno v program Družbene in humanistične 
vede v družbenem dialogu kot del projekta Kulturne interference. Podpira 
ga Nemško zvezno ministrstvo za izobraževanje in raziskovanje. Organizatorji:
Geisteswissenschaftliches Zentrum Geschichte und Kultur Ostmitteleuropas 
an der Universität Leipzig, Goethe-Instituts Triest, Universita degli Studi di 
Trieste - Dipartimento di Letterature Straniere, Comparatistica e Studi Culturali 
(sezioni Germanistica e Slovenistica). Srečanje bo potekalo v nemškem, 
italijanskem in slovenskem jeziku s konsekutivnim prevajanjem.
Udeležili se ga bodo tudi študenti Humanistične fakultete v Kopru.
 
Zgodovina se dogaja vsem. Kot posamezniki pa jo doživljamo, seje spominjamo 
in jo pripovedujemo zelo različno. Zgodovina mogoče res uči, ampak ne uči vseh 
istega. Za prostor Alpe-Jadran (kamor sodita tudi Koroška in Trst) je bila v 20. 
stoletju značilna razklanost spomina. Kaj se zgodi, če želi pisatelj povedati zgodovino 
tega področja ali enega od njegovih delov?

Lepe pozdrave
Zoltan JAN

===

http://www.kakanien.ac.at/rez/SSimonek11.pdf -- Stefan Simonek: Ivan 
Cankars kritische und politische Schriften in deutscher Übersetzung [Ivan 
Cankar: Weiße Chrysantheme. Kritische und politische Schriften. Übers., 
mit Anm. u. einem Nachwort v. Erwin Köstler. Klagenfurt/Celovec: Drava 
2008, 510 pp.]


Dodatne informacije o seznamu SlovLit