[SlovLit] FW: Prešeren v Šenou

Miran Hladnik miran.hladnik na guest.arnes.si
Pon Maj 21 12:30:24 CEST 2007


From: Miran Hladnik [mailto:miran.hladnik na guest.arnes.si] 
Sent: Thursday, May 17, 2007 11:12 AM
To: 'slovlit na ijs.si'
Subject: Prešeren v Šenou

From: Gašper Troha [mailto:gasper.troha na guest.arnes.si] 
Sent: Thursday, May 17, 2007 9:51 AM
Subject: vabilo-roić

Oddelek za primerjalno književnost in literarno teorijo Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani vabi na predavanje hrvaške italijanistke prof. dr. SANJE ROIĆ, posvečeno temi PREŠEREN V PROZI AUGUSTA ŠENOE: ITALIJANSKE INTERFERENCE IN RECEPCIJA. Predavanje bo v torek, 22. maja 2007, ob 14. uri v predavalnici 15 v pritličju Filozofske fakultete. 

Dr. Sanja Roić je redna profesorica na Oddelku za italijanistiko Univerze v Zagrebu. Objavila je odmevni knjigi Giambattista Vico. Književnost, poetika, retorika (1990) ter Filozof v zrcalu. Poskusi o Giambattisti Vicu (1996) ter več kot sto znanstvenih študij na Hrvaškem, v Italiji, Nemčiji, na Poljskem, Slovaškem, v Romuniji in drugje. Iz italijanščine je prevedla številne renesančne in sodobne filozofe in pisatelje – naštejmo le nekatere: Frane Petrić, Niccolò Machiavelli, Giambattista Vico, Benedetto Croce, Ernesto Grassi, Carlo Ginsburg, Umberto Eco, Norberto Bobbio, Alberto Moravia, Elsa Morante, Erri de Luca itd. Iz nemščine pa je prevedla Theodorja Adorna, Maxa Horkheimerja in Manfreda Hätticha. Predavala je na univerzah v Berlinu, Chietiju, Trstu in Zadru. 

Prof. dr. Sanja Roić združuje izjemno literarnozgodovinsko znanje z lucidnimi sodobnimi pogledi. V predavanju bo prikazala, kako se medsebojno zrcalijo hrvaška, slovenska in italijanska kultura. V romanu Nagelj s pesnikovega groba (Karamfil s pjesnikova groba) Šenoa namreč avtobiografsko opisuje svoje mladostno romanje na Prešernov grob na poti v Italijo. Zanimivo bo torej tako za sloveniste in slaviste kot za romaniste in literarne komparativiste. 

Prisrčno vabljeni! 



Dodatne informacije o seznamu SlovLit