[SlovLit] Politik cigan
Miran Hladnik, Siol
miran.hladnik na guest.arnes.si
Ned Nov 19 22:49:44 CET 2006
Od: skorjak.bostjan na gmail.com
Za: <slovlit-owner na ijs.si>
Poslano: 19. november 2006 22:27
Zadeva: POLITIK - CIGAN
Spoštovani g. Miran Hladnik!
Ob aktualnosti romske problematike naj pristavim še svoj "piskrček" s
travestijo Sardenkove pesmi Cigan. Travestijo sem napisal za Toti list,
humoristično prilogo Večera, kjer so mi jo v 19. številki objavili 9. 5.
2002. Kasneje je travestija doživela še glasbeno izvedbo, ko jo je 30. 10.
2003 v Šmarju pri Jelšah na predstavitvi mojega prvenca, knjige "latinskih
aforizmov" RIDE, SI SAPIS - Smej se, če si pameten, zapel Janez Bele.
Lep pozdrav!
=========
Rom-pom-pom
(Silvin Sardenko in cigani kolegom
ob svetovnem dnevu Romov)
Politik mikrofon ukral,
volilcem več miru ni dal.
Oj, ti politik, ti cigan!
Dajali smo mu tolarje,
a kradel nam je dolarje.
Oj, ti politik, ti cigan!
Bicikel sem občan mu dal,
letalo si je sam izbral.
Oj, ti politik, ti cigan!
In letal je kot elektron
in tulil je v mikrofon.
A kaj mu pel je megafon?
Poli - ti - tik, si - si - cigan,
poli - ti - tik, si - si - cigan;
oj, ti politični cigan!
-- Boštjan Škorjak
Dodatne informacije o seznamu SlovLit