[SlovLit] Ali slavisti kaj beremo?
Miran Hladnik, Siol
miran.hladnik na guest.arnes.si
Čet Dec 8 20:54:19 CET 2005
Od: "Vojo Likar" <Likar na zrc-sazu.si>
Za: "Miran Hladnik, Siol" <miran.hladnik na guest.arnes.si>
Poslano: 5. in 8. december 2005 14:47
Zadeva: Re: ad kronika
Spošt. g. prof. dr. Miran Hladnik, pišem vam kot uredniku Kronike
Slavističnega društva Slovenije in vam pošiljam predlog, da v eni od
naslednjih Kronik ponatisnete v celoti ali samo označeni del uvodnika v 3.
številko Bukle, ki ga je prispeval Orlando Uršič, direktor založbe Litera iz
Maribora. Komentar namreč 100 % drži, saj smo imeli tudi pri naši založbi,
ki izda med drugim vsako leto kar nekaj jezikoslovne in literarnozgodovinske
literature, enake nekajletne izkušnje in na ta srečanja oz. kongrese zdaj že
drugo leto zapovrstjo ne hodimo več. Predlagam natis z mastnimi črkami.
Sicer pa bi se morali -- kot profesor -- tudi sami vsaj malce zamisliti nad
tem dejstvom. Drži namreč tudi to, da za razliko od nekaterih drugih
študentov, tudi študentke in študentje slavistike in slovenistike zelo, zelo
redko kupijo kakšno jezikoslovno ali literarnozgodovinsko delo, ki ni na
spisku "zapovedane" literature. Kot da bi škodilo prebrati še kaj drugega.
Seveda je tole moje pisanje čisto dobronamerno in seveda sem vam kot vodja
založbe še kako hvaležen, da redno poročate o naših novih izdajah. Tako
slavisti in slovenisti preberejo vsaj njihove naslove. S prijaznimi
pozdravi, Vojislav Likar, glavni urednik in vodja založbe
==========
Od: "Orlando URSIC" <orlando.ursic na zalozba-litera.org>
Za: "Miran Hladnik" <miran.hladnik na guest.arnes.si>
Poslano: 8. december 2005 14:16
Zadeva: Fw: Emailing: orlandoursic
Citat Uršičevega uvodnika iz Bukle: "Trdno sem prepričan, da bi morali Buklo
redno in v zadostnem številu izvodov distribuirati direktno v zbornice
slovenskih osnovnih in srednjih šol, saj me za bralno kulturo slavistk in
slavistov zelo skrbi. Na Slavističnem kongresu, namreč, ki se je zgodil pred
dvema tednoma v Lendavi, smo bili prisotni tudi založniki, s svojimi
prepolno naloženimi stojnicami, misleč seveda, da 190 slavistk in slavistov
na enem mestu pomeni zelo dober biznis, a smo se pošteno ušteli, razen
gospe, ki je na svoji stojnici ponujala različne praktične zadeve, kot so
npr. mape s slikami tigrčkov in slončkov in žirafic, peresnice, koledarčke
in podobne luštne, poceni in praktične stvari. Ta gospa nas je, založnike v
nacionalnem interesu, gledala z neko posebno milino v očeh, prav smilit smo
se ji morali, saj smo v povprečju v treh dneh prodali tri (3) knjige in to
seveda knjige s področja izvirnega slovenskega leposlovja, strokovne
literature ipd., vse subvencionirano s strani Ministrstva za kulturo, ki ne
financira ničesar, kar ni v nacionalnem interesu. Seveda ne moremo trditi,
da so slovenski profesorji kulturno nerazgledani ali da so slabi bralci,
zagotovo pa na podlagi takšne izkušnje ne moremo zanikati trditve, da je
dobra knjiga (vsaj kratkoročno) slab biznis."
Dodatne informacije o seznamu SlovLit