[SlovLit] Krpanova sol
Vlado Nartnik
Vlado na zrc-sazu.si
Pon Nov 3 14:32:14 CET 2003
Angleska sol v Martinu Krpanu
Angleska sol v Levstikovi povesti Martin Krpan je zadnje case kar
pogosta tema razpravljanja. Razpravljavci so se ocitno obesili na
prilastek angleska, ki dandanes pomeni nekaj svetovljanskega in
sodobnega, prav to pa lahko zastre skrivnostno poreklo Krpanove
soli. Ko se tako vse vrti v zacaranem krogu, predlagam preboj v
smeri Ladoskega jezera v Rusiji. Ob tem jazeru je bila namrec proti
koncu XIX.stoletja zapisana bilina z naslovom Volga in Mikula.
Bilina poje o tem, kako je knez Vladimir svojemu necaku Volgu (tj.
Olegu) Svjatoslavgovicu podelil tri mesta - Gurcovec, Orehovec in
Krestjanovec - in Volga krene tja z 29 vojscaki pobirat davek.
Spotoma pohiti za silnim oracem, in ko ga tretji dan le sreca, se
zacne med njima pogovor. Volga pove, kam je namenjen, orac pa ga
posvari pred razbojniki, ki se je z njimi spopadel, ko je pred dnevi od
onod tovoril sol. Volga povabi oraca, da se mu pridruzi s svojo
kobilico. Orac to stori, vendar ga zaskrbi, kaj bo s plugom. Volga zato
poslje 5 svojih vojscakov, da plug skrijejo v rakitov grm, vendar pluga
ne morejo dvignit. Za to ima premalo moci celo 10 pa tudi 29
vojscakov in orac mora sam z eno roko vrec plug v grm. Sledi tekma
v jezi, ki se konca tako, da premagani Volga zaman ponuja 500
rubljev za kobilico. Osramoceni Volga naposled prasa oraca se po
imenu in rodu, orac pa se razgovori, kako bo posejano rz pozel, iz nje
navaril piva za mozake, da mu bojo vzklikali: "Hej ti mladi Mikuluska
Seljaninovic!"
Ne da bi se spuscal v posamezne podobnosti med Levstikovo
povestjo in rusko bilino, naj v zvezi z Mikulom dodam, kako Letonci
na Miklavza zakoljejo petelina in dajo konjem okrvavljenega ovsa
podobno kakor na Jurjevo na zacetku in na Martinovo na koncu
kmeckih del, zato bi pri iskanju skrivnostnega porekla Krpanove soli
slovenistom priporocil se kaj zanimanja tudi za balto-slovanske
starozitnosti.
Dodatne informacije o seznamu SlovLit