[SlovLit] Mihael Glavan (1945--2022) -- Večer odprtih vrat DSKP -- Naj slovenščina odmeva -- Re: Rusija, Trdina, Ukrajina

Miran Hladnik hladnikmiran na gmail.com
Sre Mar 9 18:01:17 CET 2022


Od: Igor Kramberger <k na aufbix.org>
Date: V sre., 9. mar. 2022 ob 10:16
Subject: Re: Miha Glavan (1945--2022)

Dober dan! Mihael Glavan je bil dolga leta vodja rokopisnega oddelka v
NUK. Pravila pri rokovanju z (rokopisnimi) ostalinami so znana. A
Glavan je znal krmariti med temi pravili in potrebami tistih, ki so
pripravljeni obdelovati tudi nekoliko zaprašene rokopise.

Leta 1986 se je tako dogovoril z Bernardom Rajhom, ki je takrat delal
v domoznanskem oddelku UKM v Mariboru, da smo lahko prenesli *zapisne
knjižice* Janeza Trdine iz Ljubljane v Maribor. Začelo se je več
mesecev trajajoče obdobje, v katerem je Snežana Štabi sedela v
takratni profesorski čitalnici na koncu hodnika v prejšnji stavbi UKM
na Prešernovi. Opravila je kolacioniranje ali primerjavo natipkanega
prepisa vseh 27 zapisnih knjižic, ki ga je dal izdelati Janez Logar,
urednik Trdinovega zbranega dela, v 50-ih letih, z rokopisno predlogo.
Ogled rokopisa je spodbudil iskanje tipografskih rešitev, s katerimi
je bilo natisnjenih okrog 3.300 Trdinovih zapisov o Dolenjcih v knjigi
*Podobe prednikov*.
<https://plus.si.cobiss.net/opac7/bib/ukm/22242817?lang=SLV#full>

Snežana Štabi je to svoje početje, ves trud in vse veselje, ki ju je
občutila med tem delom, opisala v prispevku za jubilejno publikacijo
UKM ob 110 letnici knjižnice.
<https://plus.si.cobiss.net/opac7/bib/ukm/80411393?lang=SLV#full>

Po izidu knjige smo na Radiu Študent pripravili 4 ure dolg večerni
program, v katerem smo predstavili rokopis oziroma objavljeno
besedilo, Janeza Trdino in nekoliko Dolenjsko. Sodeloval tudi Mihael
Glavan, ki je poznal zgodovino prehajanja rokopisne ostaline od Trdine
do rokopisnega oddelka v NUK. Spomnim se, da sta se na hodniku, pred
studiem v kleti 8. bloka v študentskem naselju v Rožni dolini, z
etnologom Janezom Bogatajem pogovarjala o lovljenju sladkovodnih rakov
ob izviru Krke. Trdina je zapisal, da so Dolenjci takrat sveže rake
dobavljali celo na Dunaj.

Lep pozdrav,
Igor

===

From: DSKP <dskp na dskp-drustvo.si>
To: SlovLit  <slovlit na ijs.si>
Date: Wed,  9 Mar 2022 11:23:28 +0000
Subject: Vabilo: Večer odprtih vrat DSKP

DRUŠTVO SLOVENSKIH KNJIŽEVNIH PREVAJALCEV vabi na VEČER ODPRTIH VRAT,
svojo tradicionalno prireditev, na kateri se predstavijo književni
prevajalci in prevajalke, ki (še) niso naši člani. Vrata Društva
slovenskih književnih prevajalcev na Tomšičevi 12 v Ljubljani odpremo
v sredo, 16. marca 2022, ob 19. uri. Letos bodo iz svojih prevodov
brali: Primož Lubej: Dvanajst krogov – Jurij Andruhovič, Janja
Vollmaier Lubej: Vorošilovgrad – Serhij Žadan, Mojca Dobnikar: Ljudska
zgodovina Združenih držav Amerike – Howard Zinn, Domen Kavčič: Po
potresu – Haruki Murakami, Janina Kos: Anomalija – Hervé Le Tellier
Polona Glavan: Kirka – Madeline Miller. Program Večera odprtih vrat je
pripravila Anja Naglič, ki bo nastopajoče tudi predstavila. Branjem
sledi kratka predstavitev nove številke društvene revije Hieronymus,
ki jo je uredila Đurđa Strsoglavec. Prijazno vabljeni na branje in
druženje z nami!

===

Od: Vesna Mikolič <Vesna.Mikolic na zrs-kp.si>
Date: V sre., 9. mar. 2022 ob 17:33
Subject: Naj slovenščina odmeva: Ali bereš Cankarja?

Cikel jezikoslovnih predavanj se dotika aktualnih vprašanj, povezanih
z jezikom in jezikovno politiko, segal bo tudi na področje
književnosti, ki se piše v slovenščini, tudi v zamejstvu. Zanimali nas
bodo stiki slovenščine z drugimi jeziki in medkulturni stiki v
književnosti, saj je slovenski kulturni prostor del digitalno in tudi
drugače vse bolj povezanega globalnega prostora. S ciklom predavanj
želimo ozavestiti pomen vsakega posameznika pri razvoju svojega jezika
in kulture ter ohranjanju kulturne raznolikosti, ki je ključnega
pomena pri iskanju rešitev na zahtevna vprašanja sodobnega sveta.

Spomladanski del predavanj:
SR, 16. marca 2022, ob 19. uri
Dr. Kozma Ahačič: Fran in Franček – slovarji kot spremljevalci našega vsakdana
Dr. Boža Krakar Vogel: Dajmo priložnost slovenščini – odnos do
slovenščine v javnosti (predavanje z delavnico)

SR, 20. aprila 2022, ob 19. uri
Dr. Marijan Dović: Slovensko pesništvo 19. stoletja in gore: rojstvo
mitskega kraja iz duha poezije
Dr. Vesna Mikolič: Ključne besede – ključ do Cankarjevih del

V sodelovanju s Slovensko matico, Cankarjev dom, dvorana M3, 4,
brezplačne vstopnice.

red. prof. dr. VESNA MIKOLIČ, znanstvena svetnica
Znanstveno-raziskovalno središče Koper, Inštitut za jezikoslovne
študije, predstojnica
Univerza v Trstu, Oddelek za humanistične študije, Katedra za
slovenski jezik in književnost

===

Krištof Jacek Kozak: "Pod egido ruskega orla" ali orientalistični
izleti A. Aškerca. Primerjalna književnost 34/3 (2011). 153--172. (re:
https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2022/007672.html)


Dodatne informacije o seznamu SlovLit