[SlovLit] Rokopisna dediščina -- Re: Vladimir Osolnik -- Deseta snaha
Miran Hladnik
hladnikmiran na gmail.com
Pon Avg 25 11:29:09 CEST 2025
From: "Bogataj, Jan Dominik" <jan.bogataj na teof.uni-lj.si>
Date: Mon, 25 Aug 2025 08:39:16 +0000
Subject: ROKOPISNA DEDIŠČINA ZA PRIHODNOST
Spoštovani, v petek, 5. 9. 2025 ob 18.00, bomo v Ljubljani (Knjižnica
Frančiškanskega samostana Ljubljana Center, Prešernov trg 4,
Ljubljana) gostili enega največjih svetovnih imen na področju
digitalizacije in ohranjanja rokopisnega gradiva, Američana dr.
Columba Stewarta (https://www.facebook.com/events/1838066620394214).
- Predstavitev delovanja organizacije HMML (Hill Museum &
Manuscript Library) -- dr. Columba Andrew Stewart OSB, izvršni
direktor, Walid Mourad, terenski vodja
- Predstavitev rokopisnih zbirk frančiškanskih samostanov Ljubljana
Center in Nazarje -- dr. Matija Ogrin, ZRC SAZU, mag. Anja Božič,
Srednjeevropska univerza na Dunaju
- Odprtje razstave izbranih rokopisov
HMML (Hill Museum & Manuscript Library) je vodilna mednarodna
organizacija, posvečena ohranjanju rokopisne dediščine s
fotografiranjem, digitalizacijo in arhiviranjem ogroženih rokopisov z
vsega sveta. Organizacija sodeluje z različnimi verskimi in kulturnimi
ustanovami z namenom zaščite dragocenega pisna izročila pred
uničenjem, izgubo ali pozabo. Skozi svojo digitalno knjižnico HMML
Reading Room (https://www.vhmml.org/readingRoom) omogoča raziskovalcem
dostop do več sto tisoč slik rokopisov s celega sveta. Frančiškanska
knjižnica v Ljubljani je prva slovenska ustanova, ki se je s svojo
bogato rokopisno zbirko pridružila projektu digitalizacije HMML.
Dr. Jan Dominik Bogataj
===
https://slov.i/doc/nataša_mirko_osolnik.docx -- Naš Mikor (Natašin
govor na pogrebu Mirka Osolnika) (re:
https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2025/008668.html sl.).
===
Od: Vladimir Nartnik <vladimir.nartnik1 na guest.arnes.si>
Date: V pon., 25. avg. 2025 ob 09:41
Subject: Deseta snaha
Na ljudski pesmi Deseta snaha (SLP 242) sloni tudi širše štetje snah
in njihovih staršev. Cela pesem se glasi takole:
"Sem sirota se možila,
Bolje da se ne bi bila.
Nimam oča, nimam mater,
Da bi kaj me podučila."
Komaj to je zgovorila,
Je za njo Marija bila:
"Jaz bom tebe podučila,
Ko bi tvoja mati bila.
Ta, ki ga boš ti vzela,
Je mel žen že devetero.
Vse mu mati pomorila,
Pa bi tudi tebe bila,
Če b te jaz ne podučila.
Ko te bojo h hiš peljali,
Prot prišla bo huda tašča,
Bo prinesla polno kupo,
Polno kupo žolča, strupa.
Zlij ga v zeleno travo,
Zlij ga tja na terdo skalo!
Trava se bo posušila,
Skala se bo razpočila.
Preden pojdeš spat v postljo,
Vzemi v roke gnojne vile
In premeči vse blazine.
Notri najdeš hudo kačo,
Ko bi mlado dete mela."
Kadar so jo h hiš peljali,
Proti prišla huda tašča,
Je prinesla polno kupo,
Polno kupo žolča, strupa.
Zlila ga v zeleno travo,
Zlila ga na terdo skalo.
Trava se je posušila,
Skala se je razpočila.
Preden šla je spat v postljo,
Vzela v roke gnojne vile,
Premetala vse blazine,
Notri našla zvito kačo,
Ko bi mlado dete mela.
Svojga ženina pokliče:
"Saj še nisva skupaj spala,
Pa že mlado dete mava."
Ženin njen tako je rekel:
"To storila huda tašča,
Snah devet je pomorila."
In bi tudi tebe bila,
Ako sama te Marija
Ne bila bi podučila."
Ko deseta snaha že potoži, da je sirota, nadomesti njene starše
Marija. In tako se na zaporedno vzpostavi še vzporedno rimanje
števnikov ter cifer in čerk:
10 → 11 + 12
20 → 21 + 22
30 → 31 + 32
40 → 41 + 42
50 → 51 + 52
60 → 61 + 62
70 → 71 + 72
80 → 81 + 82
90 → 91 + 92
C → M
Vlado Nartnik
Dodatne informacije o seznamu SlovLit