[SlovLit] O Alojzu Rebuli v Trstu -- Učni jezik priseljenih -- Kdaj rezijanščina v šoli?

Miran Hladnik hladnikmiran na gmail.com
Tor Avg 29 10:09:27 CEST 2023


Od: Elena Cerkvenič <elenacerkvenic na gmail.com>
Date: V sob., 26. avg. 2023 ob 11:11
Subject: VABILO_Poklon ALOJZU REBULI_petek, 15. septembra ob 17.30_SLOFEST

Spoštovani, Vas Vljudno vabim na simpozij, ki ga v okviru SLOFEST-a
2023 organiziramo pri CIF -  Centro Italiano Femminile in bo posvečen
pisatelju Alojzu Rebuli.

Odvijal se bo v petek, 15. septembra s pričetkom ob 17.30 v
prireditvenem šotoru na trgu Svetega Antona Novega. To bo poseben
kulturni dogodek, simpozij Poklon Alojzu Rebuli.  Namen je predstaviti
literarni opus Alojza Rebule skozi pogled uglednih osebnosti tržaškega
kulturnega sveta. Alojz Rebula je eden najpomembnejših sodobnih
slovenskih pisateljev ter gotovo med osebnostmi, ki so s svojim
diskurzom plemenitili krščansko misel, je eden najpomembnejših
slovenskih tržaških pisateljev, esejistov in romanopiscev, zelo
plodovit avtor, bil je profesor na višjih srednjih šolah s slovenskim
učnim jezikom v Trstu. Med zadnjimi izdanimi knjigami, ki so prevedene
v italijanščino, so romani Notturno sull'Isonzo - Nokturno za
Primorsko, (San Paolo, 2019, prevod Martine Clerici), La peonia del
Carso – Kačja roža (La nave di Teseo, 2017, prevod Alessandre Foraus)
in La danza delle ombre – Senčni ples (Mladika, 2015, prevod Neve
Zaghet, Martine Clerici).

Moderator bo Marco Menato. Kulturni dogodek promovira CIF – Centro
Italiano Femminile iz Trsta. Za organizacijo skrbita Marco Menato in
Elena Cerkvenič Grill. Program z naslovi predavanj:

Cristina Benussi: Una peonia europea
Martina Clerici: Alojz Rebula attraverso gli occhi di una traduttrice
(Alojz Rebula skozi oči prevajalke)
Paolo Quazzolo: Caro Rebula ... Caro Cecovini ... Un carteggio
»scazonte« tra due intellettuali triestini (Dragi Rebula ... Dragi
Cecovini ... korespondenca dveh tržaških intelektualcev)
Tatjana Rojc: La parola di Alojz Rebula e due grandi romanzi: Nel
vento della Sibilla e Notturno sull’Isonzo (Beseda Alojza Rebule in
dva velika romana: V Sibilinem vetru in Nokturno za Primorsko)

V upanju, da nas boste počastili s svojo udeležbo, Vas lepo pozdravljam,
Elena Cerkvenič Grill

===

Od: Glavna pisarna <glavnapisarna na ff.uni-lj.si>
Date: V tor., 29. avg. 2023 ob 08:12
Subject: VABILO NA DVODNEVNO IZOBRAŽEVANJE_Language and Subject
Learning_21. in 22. 9. 2023 na UL PEF

Spoštovani, vabimo vas, da se pridružite izobraževanju v organizaciji
Pedagoške fakultete UL na temo učnega jezika in nejezikovnih
predmetov. Jezikovni primanjkljaji učencev/dijakov, kjer se jezik
družine razlikuje od učnega jezika šole in so se v slovensko okolje
priselili kasneje, na primer, po predšolskem obdobju, imajo lahko
negativni vpliv na razumevanje vsebin pri prav vseh predmetnih
področjih. Kako izvajati pedagoški proces, da bi vključili tudi te
učence in dijake, je tema izobraževanja z naslovom Language and
subject learning - hand in hand! (Učenje jezika in predmeta - z roko v
roki!), ki bo 21. in 22. septembra 2023 potekalo v angleščini na
Pedagoški fakulteti UL, Kardeljeva ploščad 16, 1000 Ljubljana.
Udeležba je brezplačna.

Vodstvo FF

 ===

From: "Matej Šekli" <matej.sekli na guest.arnes.si>
To: slovlit na ijs.si
Date: Tue, 29 Aug 2023 09:38:59 +0200
Subject: Rezijanske pravljice v upodobitvah (re:
https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2023/008015.html in
https://mailman.ijs.si/pipermail/slovlit/2023/008127.html)

Spoštovani, pošiljam svoje razmišljanje ob odprtju likovne razstave
Rezijanske pravljice v Knjižnici Damir Feigel v Gorici 3. aprila 2023,
ki je bilo objavljeno v tedniku Novi Matajur 5. aprila 2023
(https://slov.si/doc/sekli_novi_matajur_2023.pdf -- Kdaj se bodo lahko
rezijanski otroci·učili jezika svojih prednikov v šoli?).

Lep pozdrav,
Matej Šekli


Dodatne informacije o seznamu SlovLit