[SlovLit] Sreča v nesreči -- Na FF -- Ovid: Metamorfoze

Miran Hladnik hladnikmiran na gmail.com
Ned Mar 21 17:51:45 CET 2021


https://sl.wikisource.org/wiki/Sre%C4%8Da_v_nesre%C4%8Di_(1836) --
Sreča v nesreči Janeza Ciglerja iz leta 1836 v bohoričici na Wikiviru.
Tekst je pripravila Andrejka Žejn.

===

V ponedeljek, 22. marca 2021, ob 14.45 uri bo v okviru predavanj
Sodobna urbana folklora na Oddelku za etnologijo in kulturno
antropologijo FF dr. Ambrož Kvartič izvedel predavanje z naslovom
Sodobne povedke. Vabljeni (vabilo s prijavo na eika na ff.uni-lj.si
prejmete po vnaprejšnji prijavi).

V sredo, 24. marca 2021, ob 17.00 uri bo v okviru Dnevu enakosti
spolov potekal pogovor o prvem podiplomskem interdisciplinarnem
programu Ženske študije in feministična teorija. Gostje
–ustanoviteljice programa zasl. prof. dr. Neva Šlibar, prof. dr. Eva
D. Bahovec in prof. dr. Milica Antić Gaber – bodo v diskusiji, ki jo
bo vodila izr. prof. dr. Irena Samide, osvetlile pionirske korake v
90. letih, razkrile pomisleke, ki so se porajali ob nastajanju
študijskega programa, se spomnile prvih magistrandk in doktorandk in
pojasnile, kaj so bila glavna vodila pri njihovem delu. Obenem bodo
prevprašale stanje ženskih študij danes in se ozrle naprej. Bo
prihodnost res feministična? Vabljeni na Zoom
(https://uni-lj-si.zoom.us/j/99919265656).

https://ars.rtvslo.si/2021/02/jezikovni-pogovori-269/ -- Soodvisnost
poudarkov in tihih premorov v govoru (pogovor z doc. dr. Damjanom
Huberjem, CSDTJ, 3. program Radia Slovenija – program Ars, 9. 3.
2021).

===

Publij Ovidij Nazon: Metamorfoze IV.–VI. Prevod: Barbara Šega Čeh.
Publij Ovidij Nazon (43. pr. n. št.–17. n. št.) se je v svetovno
literarno zgodovino zapisal tako s svojo poezijo kot s pretresljivo
usodo. Na vrhuncu pesniške slave, leta 8 n. št., ga je, domnevno prav
zaradi njegovih ljubezenskih pesmi, zadela Avgustova obsodba na
izgnanstvo v zakotne Tome ob Črnem morju. Njegove Metamorfoze veljajo
za eno temeljnih mojstrovin antične poezije, iz katere se je napajala
ne le antična, ampak tudi vsa poznejša svetovna literatura pa tudi
filozofija in upodabljajoča umetnost. Pesnik v dvanajst tisoč verzih,
zbranih v petnajstih knjigah, opeva okrog dvesto trideset mitoloških
preobrazb. Prvi triadi (I.–III.), ki je izšla pri založbi Modrijan,
sledi druga triada (IV.–VI.) v mojstrskem prevodu Barbare Šega Čeh in
z virtuoznimi ilustracijami Franca Kavčiča (1755–1828).


Dodatne informacije o seznamu SlovLit