[SlovLit] Library of Social Sciences -- V Katovice in Sosnowiec -- Iz Prage

Miran gmail miranhladnik1 na gmail.com
Sob Maj 2 08:14:48 CEST 2015


http://www.libraryofsocialscience.com/essays/ -- naroči se na eseje in
članke, ki izhajajo v  Library of Social Science Newsletter.
Publikacija prihaja na 50.000 akademskih naslovov in se osredotoča na
ideologije vojne, žrtvovanja, nacije, kolektivnih svetinj, psiholoških
mehanizmov družbe in kulture ipd.

===

Od: Tina Jugovič <tinajugovic1 na gmail.com>
Datum: 01. maj 2015 20:53
Zadeva: Vabilo na Dneve slovenske kulture ter predavanja

Pozdravljeni, od 29. aprila do 7. maja 2015 vas vabimo v Katovice in
Sosnowiec na Dneve slovenske kulture, ki potekajo v okviru
celomesečnega festivala W samo południe oz. Točno opoldne, o katerem
smo že poročali.

sreda, 29. 4., ob 17:30–19.00 Kratki tečaj slovenskega jezika
Galeria Miasta Ogrodów: Instytucja Kultury Katowice, Ul. Świętego
Stanisława 4, Katovice
Tečaj bo vodila Tina Jugovič, lektorica z Inštituta za slovansko
filologijo UŚ, s študenti.

sreda, 6. 5., ob 11.30 Projekcija filma Izlet, 2011
Scenarist in režiser: Nejc Gazvoda
Filološka fakulteta, Ul. Grota Roweckiego 5, Sosnowiec

četrtek, 7. 5., ob 9:00 Predstavitev dejavnosti Foruma slovanskih kultur
Tina Huremovič bo predstavila poslanstvo ter dejavnosti Foruma, mdr.
zbirko 100 slovanskih romanov ter Slovani svetu.
Filološka fakulteta, Ul. Grota-Roweckiego 5, Sosnowiec

četrtek, 7. 5., ob 12:00 Otvoritev fotografske razstave Posebnosti
Slovenije avtorja Toma Jeseničnika
Razstavo bosta odprla veleposlanik Republike Slovenije v Republiki
Poljski g. Robert Krmelj ter rektor Šlezijske univerze prof. zw. dr
hab. Wiesław Banyś.
Filološka fakulteta, Ul. Grota-Roweckiego 5, Sosnowiec

četrtek, 7. 5., ob 18:00 Projekcija filma Razredni sovražnik, 2013
Režiser: Rok Biček, scenaristi: Nejc Gazvoda, Rok Biček, Janez Lapajne
Kino Kosmos, ul. Sokolska 66, Katovice

četrtek, 7. 5., ob 20:15 Literarni večer z Nejcem Gazvodo, pisateljem,
režiserjem in scenaristom
Kino Kosmos, Ul. Sokolska 66, Katovice
Po srečanju vas vabimo na degustacijo slovenskih vin.

Že tako pestro festivalsko dogajanje so dopolnjevala  predavanja
gostov s Filozofske fakultete v Ljubljani. V minulem tednu smo na
Filološki fakulteti Šlezijske univerze gostili izr. prof. dr. Mojco
Smolej z Oddelka za slovenistiko s predavanji in delavnico, in sicer
Določni in nedoločni člen v slovenščini ter Poročani govor v spontano
govorjenem jeziku. Takšna predavanja so še kako dobrodošla za
študente, saj jim prva srečanja z govorjenim slovenskih jezikom
nemalokrat povzročajo preglavice.

Z izr. prof. dr. Tonetom Smolejem z Oddelka za primerjalno književnost
in literarno teorijo smo poskušali oblikovali podobo Poljaka v
slovenski literaturi. Iskanje podobe Drugega v zapisih Josipine
Turnograjske, Frana Erjavca, Luize Pesjakove, Frana
Maslja-Podlimbarskega, Zofke Kveder in Draga Jančarja je prof. Smolej
sklenil z besedami: »Poljak se rima z vojak in junak in tak je v naši
zavesti.«

Že v torek, 5. 5., ob 9. uri pa vas vabimo na predavanja red. prof.
dr. Silvije Borovnik s Filozofske fakultete Univerze v Mariboru. Prof.
Borovnik se bo posvetila mdr. prozi slovenskih avtoric.

Praznični pozdrav,
Tina Jugovič

===

Od: Andrej Šurla <andrej.surla na gmail.com>
Datum: 02. maj 2015 02:59
Zadeva: Praški Mladi mesec (in prav tako praška Roža poezije)
Za: slovlit na ijs.si

Na dela prosti dan dela se je v praškem poročevalcu ob branju zapisov
o zadnjem ljubljanskem podvigu Inštituta IRIU porodila slaba vest:
najbrž še sploh nismo poročali o zelo lepem pesniškem dogodku, ki ga
je v začetku aprila v mestu Máche, Havla, Čapka, Kvedrove,… v veliki
meri soustvarilo prav omenjeno umetniško društvo. Na pobudo docentke
Alenke Jensterle Doležal, predavateljice za slovensko literaturo in
hkrati predstojnice Katedre za južnoslovanske in balkanistične študije
na Filozofski fakulteti Karlove univerze, ter IRIU-jevega pomembnega
člana Aljaža Koprivnikarja, ki na Karlovi univerzi začenja doktorski
študij, se je v Pragi zgodil festival »ženske poezije« Mladi mesec. O
dveh zelo prepričljivih literarnih večerih kar šestih pesnic (Maje
Novak, Barbare Korun, Alenke Jensterle Doležal, Glorjane Veber,
Kristine Hočevar in Katje Gorečan) – drugemu je sledil še koncert
slovenske glasbene skupine Prismojeni profesorji bluesa - in o tipično
simpatični IRIU-jevski pesniški akciji Roža poezije sta izčrpno
poročilo napisala Aljaž Koprivnikar in Gorjana Veber:
http://us9.campaign-archive1.com/?u=9df0822c8f9a1bc0b2cfd509d&id=2ffdca8968

Lektorat je tokrat sodeloval »le« s prevodi izbranih pesmi za
literarna večera in »rožice«. Tradicijo tovrstnega pridobivanja
prevajalskih izkušenj so (ob boku že uveljavljene prevajalke dr. Hane
Mžourkove) uspešno nadaljevali Eliška, Karolína, Soňa, Natálie in
Leoš. Dogodek sta finančno podprli Urad Vlade Republike Slovenije za
Slovence v zamejstvu in po svetu ter Center za slovenščino kot
drugi/tuji jezik, s svečanim kosilom pa je nastopajoče počastilo
slovensko veleposlaništvo. Ocena sodelujočih in publike je bila, da
nikakor ne bi bilo slabo, če bi se letošnjega Mladega mesec a čez leta
spominjali kot prve izvedbe tradicionalnega praškega srečevanja
slovenskih pesnic. Fotogalerija:
https://plus.google.com/photos/113258347981137083466/albums/6137283388002009841

---

Na praškem lektoratu slovenščine smo se ta teden bolj osredotočeno kot
običajno posvečali stilistiki slovenščine in jezikovni  problematiki
sodobne slovenske visokošolske  stvarnosti. Dva dni nam je predavala
predstojnica Oddelka za komunikologijo na ljubljanski Fakulteti za
družbene vede red. prof. Monika Kalin Golob. V torek nam je
predstavila zgode in nezgode slovenščine v načrtovanju slovenske
visokošolske politike, sredino popoldne  pa je bilo v znamenju analize
jezika slovenskih medijev in reklam. Prikaz medsebojnega vplivanja
uličnega jezikovnega vsakdanjika in jezika, ki nam govori z reklamnih
panojev in televizijskih zaslonov, je študente zagotovo spodbudil k
poglobljenejšemu, tudi iz tradicije funkcionalističnih pogledov na
jezik, ki se ji je pionirsko posvečal znameniti Praški lingvistični
krožek, porojenemu razmisleku o pestrosti jezika, ki se ga učijo.
Gostovanje ge. Monike Kalin Golob je bilo izvedeno v okviru programa
Erasmus+. Nekaj fotografij:
https://plus.google.com/u/0/photos/113258347981137083466/albums/6144033815881492881

Lep pozdrav iz Prage,
Andrej Šurla


Dodatne informacije o seznamu SlovLit