[SlovLit] Jevgenij Onjegin
Miran Hladnik, Siol
miran.hladnik na guest.arnes.si
Tor Avg 25 17:37:27 CEST 2009
From: "Marija Sotnikova Štravs" <marija_sotnikova_stravs na t-2.net>
Sent: Sunday, August 23, 2009 10:31 PM
Subject: Re: [SlovLit] Teksti in slike in sreča
Sicer nisem prepričana in nisem brala prevoda Evgenija Onegina v
slovenščino, ampak tole me precej spominja na Puškinovo
привычка свыше нам дана,
замена счастию она
iz omenjenega literarnega dela.
Lp, M
>> Kdo je avtor naslednjih verzov in kje so bili objavljeni?
>>
>> namesto sreče, ki je ni,
>> nam bog navado podeli
----
Res je, verz je iz 31. kitice 2. poglavja Jevgenija Onjegina
(http://www.rvb.ru/pushkin/01text/04onegin/01onegin/0836.htm?start=0&length=all).
Misel si je Puškin sposodil pri Chateaubriandu:
Si j'avais la folie de croire encore au bonheur,
je le chercherais dans l'habitude.
Hvala za najdbo! miran
Dodatne informacije o seznamu SlovLit