[SlovLit] Violončelo -- Boris Pahor na FF -- Faksimili najstarejših prevodov Svetega pisma -- Film o Janku Lavrinu -- Razpis znanstvenih projektov

Miran Hladnik, Siol miran.hladnik na guest.arnes.si
Tor Mar 13 08:42:52 CET 2007


From: "Vera Tuta" <veratuta na tiscali.it>
Sent: Monday, March 12, 2007 11:37 AM
Subject: Re: [SlovLit] Violončelo 

 Ni dvoma, ker je potrjeno v SSKJ in v SP: samostalnik violončelo je moškega spola in se v slovenščini sploh - in ne samo v Trstu in Gorici - sklanja po moški sklanjatvi. LP, Vera Tuta in Janko Ban

======


From: "Avsenik Maja" <dekanat na ff.uni-lj.si>
Sent: Monday, March 12, 2007 7:10 PM
Subject: Boris Pahor na FF v četrtek, 15.3.2007,ob 18.uri

V Kulturi sožitja napovedujemo: BORIS PAHOR: PRIČEVALEC NAŠEGA ČASA. Predavanje bo na Filozofski fakulteti v Ljubljani v četrtek, 15.3.2007 ob 18. uri (pred. št. 15).
 
>Strnjena med Italijo, Alpami in Balkanom je bila slovenska bolj od katerekoli druge dežele vnaprej določena, da postane priča in žrtev vseh razdejanj dvajsetega stoletja. V trenutku na novo pridobljene svobode gleda Boris Pahor z jasnim in strogim pogledom na usodo svoje domovine, ki je presenetljivo vzporedna z njegovo. Od zlodejstev Črnih srajc v fašističnem obdobju do medvojenga in povojnega trpljenja vrača opus Borisa Pahorja slovenski kulturi in zgodovini tisto mesto, ki ji pripada po geografski legi: mesto v srcu Evrope.< Ob izidu zbirke novel Arret sur le Ponte Vecchio, Pariz 2006.
 
Boris Pahor, ki je rojen v Trstu leta 1913 in ki je preživel fašistično preganjanje, nacistično taborišče in po vojni zagovarjal potrebo in nujo po slovenski demokratični državi, presega zgolj literarno stremljenje. Njegovo pričevanje prerašča v etično dejanje absolutne dimenzije. Ugled, ki ga uživa literarni opus Borisa Pahorja v Franciji, Nemčiji, ZDA, zadnje čase pa še v Španiji in na Finskem, je prav zaradi tega etičnega sporočila postal nekakšna razpoznavna beseda, zato so dejansko tudi Francozi med glavnimi pobudniki Pahorjeve večkratne kandidature za Nobelovo nagrado. 
 
=======

From: "Darja Pate" <darja.pate na sazu.si>
Sent: Monday, March 12, 2007 2:10 PM
Subject: vabilo na predstavitev v SAZU 20.3.07

Slovenska akademija znanosti in umetnosti vljudno vabi v torek, 20. marca 2007, ob 11. uri v dvorani SAZU, Novi trg 3/I v Ljubljani na predstavitev 
 
I. Faksimilov najstarejših slovenskih prevodov Svetega pisma v mednarodni zbirki Biblia Slavica. 
 
Uredništvo: Jože Krašovec, Majda Merše, Hans Rothe. Izdala založba: Ferdinand Schöningh, Paderborn / München / Wien / Zürich 2006. Slovenska Biblija je sklepno dejanje v edinstveni mednarodni zbirki Biblia Slavica, ki je v 40 letih izdala faksimile najstarejših in torej najbolj ogroženih slovanskih in baltskih prevodov Svetega pisma. V novi monumentalni Slovenski Bibliji formata Dalmatinove Biblije je zajetih devet del iz obdobja 1555-1582. Ker so izvirna besedila ohranjena le v nekaj izvodih, nekatera  samo v tujih knjižnicah, pričujoča faksimilna izdaja  po eni strani pomeni izjemno promocijo slovenske kulture v mednarodni znanstveni javnosti, po drugi strani pa temeljne dokumente našega jezika odpira vsem slojem slovenske strokovne in kulturne javnosti.
 
II. Predstavitev programa petih svetovnih bibličnih kongresov in spremljevalnih kulturnih prireditev od 12. do 20. julija 2007 v Ljubljani.
 
Veliko mednarodno zborovanje vrhunskih specialistov biblijske tekstne kritike, kumranskih rokopisov in hermenevtike vseh smeri bo potekalo na Pravni in Teološki fakulteti pod pokroviteljstvom predsednika vlade RS, predsedstva SAZU in Univerze v Ljubljani. Slavnostna otvoritev bo 15. julija v okviru mednarodnega bibličnega festivala. Nastopi znanstvenikov in umetnikov iz sosednjih držav, celotne Evrope in vseh kontinentov bodo posebej zaznamovali kulturni jubilej leta Svetega pisma 2007 v Sloveniji in vsebinsko pripravo Slovenije na predsedovanje Evropski zvezi leta 2008. Za predstavnike medijev bodo pripravljene mape z gradivom. --  Predsednik akademik Boštjan Žekš

=====

From: "Ana Nuša dragan" <ana.nusa.dragan na amis.net>
Sent: Monday, March 12, 2007 3:21 PM
Subject: vabilo od Ane. Nuse Dragan

Uredništvo dokumentarnih filmov vabi na predstavitev dokumentarnega filma JANKO LAVRIN: Ves slovenski, ves ruski, ves angleški, ves svetovljanski scenaristke in režiserke ANE NUŠE DRAGAN, ki bo v torek, 20. marca 2007, ob 13. uri v Kinodvoru,  Kolodvorska ulica 13, Ljubljana.
 
Janko Lavrin (1887-1986), rojen v Beli Krajini, je bil ugleden in mednarodno priznani literarni zgodovinar, bleščeč esejist, publicist, prevajalec in univerzitetni profesor. Gre za moža, čigar bogato, pa tudi burno življenje zajema skoraj celo stoletje in obsega več kot en kontinent. Živel je v Rusiji, preživel dve svetovni vojni in sklenil svoje življenje v Veliki Britaniji kot pionir slovanskih študij na Univerzi v Nottinghamu.
 
Film je nastal v  koprodukciji med Uredništvom dokumentarnih filmov TV Slovenija  in J.P. Production / Janez Pirc s podporo Ministrstva za
kulturo RS.
 
Dokumentarni film bo na sporedu v torek, 20. marca 2007, ob 21. uri na 1. programu TVS.

======

Http://www.arrs.gov.si/sl/progproj/rproj/razpisi/07/dodat-razp-tapl-07.asp -- Javni razpis za (so)financiranje tematsko usmerjenih in splošnih temeljnih in aplikativnih raziskovalnih projektov in podoktorskih (temeljnih in aplikativnih) raziskovalnih projektov v letu 2007.


Dodatne informacije o seznamu SlovLit