[SlovLit] Slovenski avtorji in knjige na Dunaju

Matjaz Zaplotnik matjaz.zaplotnik na siol.net
Pet Dec 1 15:22:33 CET 2006


------- Forwarded message follows -------
From:	"Irena Novak-Popov" <irena.novak2 na guest.arnes.si>
Date sent:	Fri, 1 Dec 2006 15:14:41 +0100

Spoštovani kolega,
prosim, če lahko moje sporočilo uvrstite na slovlit /.../.


Na nekdanjem cesarskem, zdaj turistično trženem Dunaju se poleg
predbožičnih razsvetljav na najdražjih ulicah v zakotjih in celo
znanih gledaliških kotičkih dogajajo predstavitve slovenske
literature. Prireditve so sicer komornega značaja, vendar zato nič
manj žlahtne, in kot na domačih literarnih večerih se tolažimo z
elitnostjo. 

25. oktobra je bil drugi izmed treh večerov posvečenih
književnosti sosedov Slovencev. Na večer branja slovenske poezije
Schreben am Tolmun II so bili povabljeni Primož Čučnik, Esad Babačić,
Tone Škerjanec, Erika Vouk, Jana Puterle, Miklavž Komelj, prišli pa 
so Maja Vidmar, Esad, Tone, Jana in Miklavž in vsak prebrali eno 
pesem v slovenščini, kakih pet v nemškem prevodu Scherberja, Detlef-
Olofa, Koestlerja pa sta prebrala mlajša igralca Volkstheatra Jenifer 
Frank in Gerd Rigauer. Na "steklenih orglah" je igrala ter slovensko 
in nemško zapela Anchelka Mazur. 

23. novembra se je v okviru Svetovnih dnevov slovenske literature v 
prostorih Slovenskega znanstvenega inštituta v obnovljeni Knafljevi 
hiši predstavil slogovno najdrznejši koroški pisatelj Florjan Lipuš 
in bralno interpretiral svoj zadnji roman Boštjanov let. Poslušalo ga 
je kakih trideset slovenščini naklonjenih duš in se pozneje 
pogovarjalo z avtorjem in si nazdravljalo. 

29. novembra je Klub slovenskih študetnov in študentk na Dunaju na 
17. kulturni večer povabil avstrijskega založnika Christiana 
Tannhauserja in izvrstnega prevajalca mljašega rodu Erwina 
Koestlerja, ki se je uveljavil s prevodi Cankarja. Predstavila sta 
najnovejši podvig: lepo oblikovano in odlično prevedno zbirko kratkih 
proz Slavka Gruma Der Weisse Asylum. Koestler je na večeru prebral 
tri zgodbe s tako briljanco, da bi se lahko pri njem učili ne le 
profesorji ampak tudi gledališki igralci.Dogodku je prisostvovalo 12 
ljudi, toda pokupili smo vse knjige, ki jih je založnik prinesel s 
sabo (tudi Kosovelove pesmi in Jančarjev Halstadt). 

4. decembra se v beli salon Volkstheatra na tretje "Pisanju ob 
tolmunu" napoveduje Matjaž Zupančič, na katerem bo bralno izveden 
njegov najnovejši, še neuprizorjeni dramski komad. 

Bogata književna jesen torej ne razpostavlja sadov samo na stojnice 
ljubljanskega knjižnega sejma. 


------- End of forwarded message -------


Dodatne informacije o seznamu SlovLit