Slovenščina in njeni uporabniki v luči evropske integracije --slovenski jezik v stiku
Miran Hladnik, Siol
miran.hladnik na guest.arnes.si
Sob Maj 27 19:44:37 CEST 2006
Od: "Mojca Butinar" <Mojca.Butinar na zrs.upr.si>
Za: <miran.hladnik na guest.arnes.si>
Poslano: 26. maj 2006
Zadeva: Še nekaj za Kroniko
Pri založbi Annales Znanstveno-raziskovalnega središča Koper Univerze na
Primorskem je v začetku tega leta izšla monografija z naslovom Slovenščina
in njeni uporabniki v luči evropske integracije, s katero smo uredniki
želeli na poseben način obeležiti vstop slovenske države v Evropsko unijo
leta 2004. Monografija prinaša prispevke več avtorjev in odgovore na
nekatera vprašanja rabe slovenskega jezika. Razdeljena je na tri sklope. V
prvem sklopu Medkulturnost jezika in njegovih uporabnikov se teoretiki
sprašujejo, čigav je slovenski jezik, tako z diahronega kot sinhronega
vidika, in kaj zanj pomeni svojevrstni medkulturni položaj, v katerega je
vstopil po vključitvi Slovenije v evropsko združbo. Pojem medkulturnosti in
vsebine medkulturnega sporazumevanja so razčlenjeni in utemeljeni z
jezikoslovnega, kulturološkega in filozofskega vidika. Slovenska jezikovna
politika in jezikovno načrtovanje sta tako postavljena pred pomembne izzive.
Drugi sklop Socialno-funkcijski položaji slovenskega jezika prinaša nekatere
odgovore na vprašanje, ali zvrstnost slovenskega jezika danes, tudi spričo
evropske integracije, postaja še kompleksnejša ali nasprotno, kot trdi del
slovenskih jezikoslovcev, raba slovenščine na nekaterih področjih peša,
zaradi česar trpi tudi njena zvrstna pestrost. Polno življenje jezika se
kaže tudi ali predvsem v uspešnem funkcioniranju tega jezika na
gospodarskem, političnem, kulturnem, šolskem področju in javnem življenju
nasploh. Tako je posebna pozornost posvečena različnim socialno-funkcijskim
tipom slovenskih besedil in aktualnim vprašanjem slovenščine v politiki,
diplomaciji, medijih ter šolstvu.
V tretjem sklopu Slovenski jezik v stiku avtorji ugotavljajo, kako je tudi
za prihodnje načrtovanje razvoja slovenščine izredno pomembno opazovanje
delovanja tega jezika v stiku z drugimi/tujimi jeziki, ki se še uporabljajo
v Sloveniji, in jeziki, prisotnimi na narodnostno mešanih območjih
slovenskega kulturnega prostora (v okviru Slovenije in v zamejstvu).
Predstavljene so ugotovitve, kako se v zvezi z omenjenimi vprašanji soočajo
pripadniki različnih družbenih skupin in kaj to pomeni za njihovo raven
sporazumevalne zmožnosti. Spremembe v rabi slovenščine po osamosvojitvi
Slovenije in njenem vstopu v Evropsko unijo pa se čutijo tudi pri njenih
neslovenskih uporabnikih, tj. uporabnikih zunaj slovenskega kulturnega
prostora. Tako se nekateri prispevki posvečajo problematiki slovenščine kot
tujega jezika, drugi pa obravnavajo vprašanja, povezana s prevajanjem in
tolmačenjem tako v Sloveniji kot v različnih institucijah Evropske unije.
Monografija s poglobljenim vpogledom v količino in naravo uporabnikov
slovenskega jezika nedvomno prinaša pomembne elemente za načrtovanje razvoja
slovenskega jezika v prihodnosti. Nadejamo se lahko, da bo pričujoči
znanstveni razmislek imel možnost stopiti v dejaven dialog s slovensko
politiko, katere pomembno področje naj bi seveda predstavljala tudi
jezikovna politika. Nenazadnje je večina jezikovnih uporabnikov tudi
volivcev . --- Vesna Mikolič
Dodatne informacije o seznamu SlovLit