[SlovLit] Slovenščina kot drugi/tuji jezik
Matjaz Zaplotnik
matjaz.z na gmx.net
Tor Jul 13 22:53:07 CEST 2004
Predstavitev tematske številke revije JEZIK IN SLOVSTVO
Letošnja dvojna tematska številka Jezika in slovstva (št. 34, letnik
49), ki je pravkar izšla, je v celoti namenjena slovenščini kot
drugemu/tujemu jeziku (SDTJ). Tematska številka, ki jo je uredila
NATAŠA PIRIH SVETINA, poskuša na obsežnih dvesto desetih
straneh podati raznolikost in razsežnost SDTJ, tj. tistega
segmenta slovenistike, ki je zaradi svoje prostorske obrnjenosti
navzven in precejšnje aplikativne naravnanosti v mnogo čem
izjemen in ki v zadnjem času doživlja kvalitativni in kvantitativni
razcvet čeprav ne gre zanemariti tudi njegove bogate tradicije,
segajoče dolgo nazaj v čas pred slovensko osamosvojitvijo. Tema
dvojne številke je glede na vključevanje Slovenije v mednarodne
povezave seveda močno aktualna, SDTJ pa je pri obravnavi
mednarodne prisotnosti slovenskega jezika bistvenega pomena že
zato, ker pomaga pri rušenju marsikaterega stereotipa v zvezi s
slovenščino, njeno rabo in vlogo v svetu ter doma. Na to v pričujoči
številki opozarjajo zlasti uredniški uvodnik Nataše Pirih Svetina,
uvodna razprava Marka Stabeja in poročilo Uroša Urbanije.
V tematski številki je enajst razprav in deset poročil, v njej pa
sodeluje skupaj enaindvajset avtorjev, ki so imeli pri izbiri vsebine
prosto pot; prispevki zato prikazujejo vrsto različnih pogledov in
tematik znotraj tega obširnega ter kompleksnega področja. Avtorji
razprav tako obravnavajo:
SDTJ kot posebno panogo slovenskega jezikovnega načrtovanja
in integralno sestavino slovenske jezikovne situacije (MARKO
STABEJ);
tradicijo in perspektive certificiranja SDTJ ter pomen, ki ga pri
njem sedaj ima izobraževalni program ťSlovenščina za tujceŤ (INA
FERBEŽAR in NATAŠA PIRIH SVETINA);
vprašanje učenja leksike tujega jezika ter razmerja med leksiko
in gramatiko pri učenju tujega jezika (MOJCA JESENOVEC,
VOJKO GORJANC in PRIMOŽ JURKO);
nujnost slovenskega enojezičnega slovarja za tujce in
upoštevanja njegovih ciljnih uporabnikov (TADEJA ROZMAN);
pojave negativnega jezikovnega prenosa med sorodnimi jeziki pri
govorcih nekdanjega srbohrvaškega govornega področja, ki se učijo
slovenščine (TATJANA BALAŽIC BULC), ter pri čeških študentih na
lektoratu slovenščine (TATJANA JAMNIK);
vključevanje medkulturne pragmatike v tujejezikovni pouk in s tem
povezano vprašanje medkulturnih razlik med jezikovnimi sistemi, ki
ga avtorica obravnava na primerih angleščine in japonščine ter
slovenščine in italijanščine (VESNA MIKOLIČ);
vlogo pouka književnosti pri učenju SDTJ (META GROSMAN);
primerjavo uporabe kohezivnih sredstev v pisnih besedilih tujih in
rojenih govorcev slovenščine (IVANA PETRIC);
podobnosti in razlike med usvajanjem prvega in učenjem tujega
jezika ter pomen obravnave besednega reda (zlasti členitve po
aktualnosti) pri pouku SDTJ (SIMONA KRANJC).
V rubriki ťOcene in poročilaŤ pa avtorji pišejo o:
nujnosti tržne logike pri uvajanju SDTJ na univerzah zahodnih
držav (UROŠ URBANIJA);
programu ťSlovenščina na tujih univerzahŤ Centra za SDTJ
(MOJCA NIDORFER ŠIŠKOVIČ);
okrogli mizi ťSlovenistike po svetuŤ, ki je potekala v okviru
lanskoletnega SSJLK (SIMONA KRANJC);
projektu ťPrevajanje slovenskih literarnih besedil na tujih
univerzahŤ (PAVEL OCEPEK in TATJANA JAMNIK);
študiju slovenščine na Univerzi v Trstu, njegovi zgodovini in
prihodnosti, študijski problematiki in metodah poučevanja (ZOLTAN
JAN);
delovanju Slovanskega seminarja in lektorata slovenščine na
Univerzi v Tübingenu (SAŠKA ŠTUMBERGER);
delovanju najzahodnejšega lektorata slovenščine na Univerzi v
Buenos Airesu (MOJCA JESENOVEC);
evropskem jezikovnem projektu ťZdravi jezikiŤ, pri katerem
sodeluje tudi Slovenija (SILVA KASTELIC);
organiziranju ťPoletnih tečajev slovenskega jezikaŤ na Univerzi
na Primorskem (VESNA MIKOLIČ in KARIN MARC BRATINA);
ter o treh raziskovalnih in aplikativnih projektih Centra za SDTJ
(JANA ZEMLJARIČ MIKLAVČIČ in INA FERBEŽAR).
Revijo smo postavili na ogled v sprejemni pisarni Seminarja
slovenskega jezika, literature in kulture, in ni odveč dodati, da je
med udeleženci seminarja zbudila veliko zanimanja. S to tematsko
številko, ki je kljub trenutnim klimatskim razmeram obarvana v
zagorelo rumenih poletnih odtenkih, in z željami po prijetnem
oddihu za vsakogar se uredništvo Jezika in slovstva do jeseni
poslavlja.
Matjaž Zaplotnik
tehnični urednik Jezika in slovstva
matjaz.z na gmx.net
Dodatne informacije o seznamu SlovLit