FW: [SlovLit] Re: Evropska zveza in Evropska unija

Miran Hladnik miran.hladnik na guest.arnes.si
Pet Maj 28 07:34:59 CEST 2004


-----Original Message-----
From: breda pogorelec [mailto:breda.pogorelec na guest.arnes.si] 
Sent: Thursday, May 27, 2004 10:56 PM
To: Miran Hladnik
Subject: Re: [SlovLit] Re: Evropska zveza in Evropska unija

Spostovani, Stvari vcasih niso tako enostavne, kot bi si jih slovenisti
zeleli. Tudi prevzete besede imajo svojo pot in svojo pot, predvsem pa
svoj pomen. Samovoljno prevajanje prav tega pomena zmeraj ne zajame,
razen tega njegov cilj drugje - on ne v imenu. Torej gre za dve teoriji
- pri glasovanju so bili zraven tudi slovenisti z ralicnimi mnenji,
predvsem pa s potrdilom iz gradiva, ki je bilo kar najsodobneje izbrano.
Vec ne bi pisala, sicer pa je ob evropskih ustanovah pri nas kar precej
zmede. Prav zaradi opisanih nedoslednosti. Pa le pozdrav. Breda
Pogorelec

----- Original Message -----
From: Miran Hladnik <miran.hladnik na guest.arnes.si>
To: <slovlit na ijs.si>
Sent: Thursday, May 27, 2004 1:13 PM
Subject: [SlovLit] Re: Evropska zveza in Evropska unija


> Subject: Evropska zveza in Evropska unija
> Date: Thu, 27 May 2004 09:22:25 +0200
> From: "Marta Kocjan Barle" <Marta na modrijan.si>
> To: <slovlit na ijs.si>




Dodatne informacije o seznamu SlovLit