[SlovLit] veliki slovar tujk
Igor Kramberger
kramberger na uni-mb.si
Sob Maj 11 15:42:05 CEST 2002
Dober dan vsem,
v petek sem v svoji knjigarni naro'cil dva izvoda "Velikega slovarja
tujk", ki bo predvidoma iz'sel 20. septembra letos. Razloga za to
dejanje: v nabiralniku sem na'sel A3-zlo'zenko, kjer sem izvedel, kdo
so sodelavci pri slovarju, in v knjigarni so mi dali vzorec slovarja
z nekaj gesli pod 'crko Z.
Ker je v dopisovalno skupino SlovLit v'clanjena tudi glavna urednica
slovarja, upam, da bomo lahko dobili kak'sno pojasnilo kar iz prve
roke.
1.
Seznam sodelavcev pri slovarju sem primerjal s seznamom v SP2001 --
ena sama oseba je navedena pri obeh projektih: Milena Hajn'sek-Holz
kot redaktor-lektor.
Nisem opravil podrobne primerjave s seznami, ki so del SSKJ, 'ceprav
je v prospektu za slovar tujk omenjeno dolgoletno delo, kar dopu's'ca
predvidevanje, da bi se lahko prekrivali terminolo'ski svetovalci za
SSKJ s sodelavci pri slovarju tujk. Kako je v resnici s tem?
2.
V vzorcu slovarja so omenjena nekatera podro'cja vednosti, ki so jim
posvetili posebno skrb -- in ki se ne ujemajo s seznamom podro'cij v
SP2001, v nekaterih primerih pa gre verjetno za druga'cno razmejitev
strok. Je bila izbira podro'cij hote drug'acna? Kako je utemeljena?
3.
V vzorcu najdemo predstavitev zgradbe geselskega 'clanka. Opazimo, da
se sestavine 'clanka ne ujemajo ne z zgradbo v SSKJ ne v SP2001, kar
je do neke mere razumljivo. Slovar tujk vsebuje razlago izvora besed,
v'casih tudi njihovo 'casovno /krajevno vme's'cenost; razen tega je
poudarek na opisu pomenov, ni pa primerov rabe v zvezah.
Kar je presenetljivo, je, da so istovrstne sestavine geselskega
'clanka deloma poimenovane druga'ce kot v SP2001. Zakaj?
4.
Besede, ki so v vzorcu navedene kot gesla pri 'crki Z, sem sku'sal
najti v SP2001, v SSKJ (v enem zvezku, Ljubljana 1994) in v
Besedi's'cu slovenskega jezika z oblikoslovnimi podatki (Ljubljana
1998).
Prekrivanje je bilo pri prvih treh straneh minimalno. Ker bo imel
slovar skoraj 1.300 strani, torej samo dobrih 100 strani manj kot
*slovarski* del pravopisa SP2001, se mi je zastavilo vpra'sanje, ali
je to slovar, ki na poseben na'cin obdeluje v sloven's'cini
*uporabljane* tujke, ki bi jih vsaj pravopis moral prav tako
vsebovati, vsaj v delu od crke 'Na' naprej, ali pa gre za
*komplementaren* priro'cnik s svojim besedi's'cem.
Primerjava sodobnih leksikonov in slovarjev tujk je v vzorcu navedena
kot bistvena oblika zbiranja in izbiranja besed. A meni se je po treh
straneh primerjave zdelo, kot da gre prete'zno za priro'cnik,
namenjen ugankarjem, ali za posebno, jezikoslovno prirejeno verzijo
"sove", torej Leksikona CZ. Po katerih kriterijih so bile torej
izbrane besede (besedne zveze), uporabljene za gesla in podgesla?
Kolik'sna rabnost v sloven's'cini je morala biti ugotovljena /
potrjena?
5.
V primerih, ko sem na'sel geslo v vzorcu in v SSKJ, sem opazil, da
sega ujemanje razlag od komplementarnosti, na primer pri geslu
'zeta', do razhajanj, ki vzbudijo nelagodje z vpra'sanjem, katera
razlaga je pravilnej'sa / ustreznej'sa (zahteva manj predznanja ali
druga'cno): 'zar' ali 'zeolit'. Kako so nastajale razlage? Kateri naj
bolj verjamemo, kadar se v dveh priro'cnikih razhajata?
6.
V precej primerih je na koncu geselskega 'clanka dodana oznaka
podro'cja, na katerem se geslo predvsem uporablja kot pojem (SP2001
bi najbr'z dodal oznako: knji'zno neob'cevalno)-- oznaka je
natisnjena s kapitelkami. Ponekod pa je podro'cje navedeno v oklepaju
z navadnim slogom pisave. V 'cem je razlika? Ali gre zgolj za
nedokon'cane korekture pri vzorcu?
Vsekakor me zelo zanima seznam kratic -- verjetno pa bo na za'cetku
tudi lo'cen seznam okraj'sav in podro'cij.
7.
Kako so pripravljalci slovarja tujk do'ziveli / razumeli dosedanjo
razpravo o SP2001? Pri'cakujejo podobne pripombe? Ali pa so njihove
zadrege druga'cne vrste?
Za konec:
V knjigarni so mi povedali, da slovar tujk po 'stevilu prednaro'cil
'ze lovi za rep 'stevilo pri SP2001, kar velja za precej'snje
presene'cenje. Moja skromna, v veliki meri naklju'cna primerjava pa
ka'ze, da zna biti slovar tujk predvsem komplementaren priro'cnik,
torej v manj'si meri prese'cen, kot bi se lahko marsikomu zdelo. Kar
seveda upravi'cuje pravo'casno naro'cilo.
Lep pozdrav,
--
Igor
-----
kramberger na uni-mb.si
Dodatne informacije o seznamu SlovLit