<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-2">
<META content="MSHTML 6.00.2900.2523" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial size=2>
<H3 style="MARGIN: 12pt 0in 3pt; TEXT-ALIGN: center" align=center><SPAN 
lang=EN-US style="FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-size: 13.0pt">POTI DO 
MEDKULTURNE SPORAZUMEVALNE ZMOŽNOSTI V EVROPI IN DRUGOD<?xml:namespace prefix = 
o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></SPAN></H3>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt"><SPAN 
style="mso-tab-count: 3"><FONT 
face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
</FONT></SPAN></SPAN><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">Koper, 
Slovenija , 16.&#8211;18. junij 2005<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt"><FONT 
face="Times New Roman"><SPAN 
style="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN><o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoBodyTextIndent style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: center" 
align=center><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><SPAN lang=EN-US 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">OBJAVA 
PROGRAMA IN POZIV K SODELOVANJU <o:p></o:p></SPAN></B></P>
<P class=MsoBodyTextIndent style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: center" 
align=center><SPAN lang=EN-US 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
<P class=MsoBodyTextIndent style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><SPAN lang=EN-US 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">Univerza 
na Primorskem si prizadeva pospešiti raziskave in študije medkulturne in 
državljanske vzgoje v okviru večjezičnega okolja z namenom prispevati k 
ustvarjanju <SPAN style="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN>družbenih povezav in 
medsebojnemu razumevanju različnih družbenih in jezikovnih skupin ter spodbujati 
potrebe po &#8220;družbi ljudi in kultur&#8221;, ki ji vladajo načela enakih pravic, 
so-lastništva in medsebojnega oplajanja.<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 0.5in; TEXT-ALIGN: justify"><SPAN 
lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">S 
konferenco si prizadevamo združiti teorije in prakse, pedagoška načela in 
pedagoške izkušnje pri vpeljevanju medkulturne sporazumevalne zmožnosti in 
državljanskih tem v poučevanje jezika, pri tem pa pospešiti razpravo o perečih 
problemih, kot so:<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: justify; tab-stops: list 84.0pt"><SPAN 
lang=EN-US 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'"><SPAN 
style="mso-spacerun: yes">&nbsp; </SPAN><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; BACKGROUND: white; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: justify; mso-layout-grid-align: none"><B><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: SL">1.<SPAN 
style="mso-spacerun: yes">&nbsp; </SPAN>Oblikovanje zavesti o kulturni in 
jezikovni raznolikosti evropskega prostora</SPAN></B><SPAN lang=EN-US 
style="FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US"><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; BACKGROUND: white; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: justify; mso-layout-grid-align: none"><SPAN 
lang=EN-US 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 11.5pt; mso-ansi-language: EN-US">V 
</SPAN><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 11.5pt; mso-ansi-language: SL">to 
skupino prispevkov bomo uvrstili predvsem tiste, ki bodo prispevali k poznavanju 
medkulturne jezikovne kompetence posameznika in družbenih skupin ter procesov 
oblikovanja kulturnih izkušenj različnih okolij, prispevke s področij jezikovne 
antropologije, pragmatike in družbenega jezikoslovja (kot na primer: politična 
korektnost v sporočanju, razlike med ženskimi in moškimi govori, skrita 
sporočila o neenakosti med skupinami, govorni in konverzacijski slogi, 
etnografija govora). Izvirna dela, ki bodo obravnavala teoretske podlage in 
praktične izkušnje medkulturne komunikacije na stičnih jezikovnih območjih 
(dvojezičnost), kulturne vidike v procesu učenja nekaterih jezikov EU 
(francoščina, nemščina), angleščino kot &raquo;linguo franco&laquo; ter slovenščino kot 
drugi in tuji jezik (jezik EU) bodo doprinesla k preučevanju področja 
jezikoslovja in družbenega jezikoslovja, ki je danes v polnem razmahu. 
</SPAN><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: SL; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">Namen 
znanstvene razprave o teh pomembnih jezikoslovnih in sociolingvističnih 
vprašanjih, ki je v središču pozornosti v Evropi, bo odgovoriti na sledeča 
vprašanja:<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoBodyText 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><SPAN 
style="COLOR: windowtext; mso-ansi-language: SL"><FONT size=3>Katere nove 
izkušnje bodo oblikovale našo kulturno zavest v razširjeni Evropi? Kakšne vrste 
medkulturnega sporazumevanja bo treba razvijati za dosego strpnosti in 
miroljubnega sožitja med narodi? Katere so pomembne antropološke, socialne, 
jezikovne idr. značilnosti medkulturne ozaveščenosti?<B 
style="mso-bidi-font-weight: normal"><o:p></o:p></B></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: SL; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; BACKGROUND: white; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: justify; mso-layout-grid-align: none"><B><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: SL">2.<SPAN 
style="mso-spacerun: yes">&nbsp; </SPAN>Sredstva in metode samovrednotenja 
učinkov medkulturne komunikacije</SPAN></B><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: SL"><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; BACKGROUND: white; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: justify; mso-layout-grid-align: none"><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 11.5pt; mso-ansi-language: SL">Vrednotenje 
in samovrednotenje učinkov ravni jezikovnih znanj in medkulturne osveščenosti 
spodbujata odgovornost in utrjujeta samozavest posameznika. Prispevki, ki bodo 
opredelili standarde jezikovne in družbene rabe ter mikro-ekonomije v postopkih 
izbire jezika v komunikaciji ali pa izbiro jezika za učenje in ju navezali na 
odločitev posameznika, bodo opredeljevali uporabo jezika na delu in pri delu. 
Prispevki v tej skupini bodo obravnavali ekonomski vidik jezika v medkulturni 
komunikaciji (investicija v znanje jezika, kopičenje intelektualnega kapitala, 
izbira jezika v komunikaciji, vrednost jezika). S pomočjo 
kazalnikov/deskriptorjev ravni medkuiturne jezikovne komunikacije je mogoča 
kvalitativna evalvacija programov izobraževanja in samoevalvacija učne poti 
vključenih v vseživljenjsko učenje jezikov. Zaželena so dela, ki bodo 
predstavila tako teoretska izhodišča kot praktične primere inštrumentov in metod 
samoevalvacije učinkov in kazalnikov za njihovo opredelitev v navezi z ravnmi 
Evropskih smernic za jezikovno izobraževanje.</SPAN><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: SL"><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: SL; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">Razprava 
bo osredotočena na naslednja vprašanja:<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: SL; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">Na 
kakšen način lahko ocenjujemo študentovo spretnost medkulturnega sporazumevanja 
in kako je medkulturna sporazumevalna zmožnost ovrednotena? Kaj naj bi zajemali 
učni načrti za vseživljenjsko učenje jezika? <o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: justify; tab-stops: list 84.0pt"><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: SL; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; BACKGROUND: white; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: justify; mso-layout-grid-align: none"><B><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: SL">3.<SPAN 
style="mso-spacerun: yes">&nbsp;&nbsp; </SPAN>Primeri dobre prakse medkulturne 
jezikovne komunikacije</SPAN></B><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: SL"><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoBodyText2 style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-size: 11.5pt">Poznavanje družbeno 
določenih pravil o verbalnem in neverbalnem obnašanju je eden od pogojev za 
učinkovito sporazumevanje v določeni jezikovni skupnosti, še zlasti v 
večkulturnih okoljih. Primeri dobre prakse jezikovnega učenja/poučevanja, ki 
vključujejo vedenje o izbranih oblikah besednega in nebesednega sporočanja in 
obnašanja ter komunikacijskega prilagajanja, ki najbolje podpirajo učinkovito 
sporazumevanje v večjezičnem okolju, se bodo predstavili v obliki programskih 
modulov ali učnih enot za učenje evropskih, pa tudi neevropskih jezikov. Posebej 
je zaželena obdelava prenosa besed in simbolov v sodobnih oblikah komuniciranja, 
ki spreminjajo družbene in kulturne navade (elektronsko komuniciranje). Ti 
primeri bodo koristen doprinos k razvoju uporabnega jezikoslovja ob vedenju s 
področij jezikoslovja, družbenega jezikoslovja, pragmatike, psihologije kulture, 
antropologije jezika, didaktike jezikov, državljanske vzgoje in kulture 
družbenih odnosov.<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: SL; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">Našo 
diskusijo bodo usmerjala naslednja vprašanja: <o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><SPAN 
lang=EN-US 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">Kateri 
pristopi najbolje podpirajo učenje medkulturne komunikacije pri pouku 
drugega/tujega jezika? Katere so priložnosti za medkulturne ali 
interdisciplinarne pristope? S katerimi izzivi se soočamo učitelji in kako nam 
lahko dodatne vaje pomagajo</SPAN><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">? 
Kakšna je vloga stikov z drugimi kulturami za pospeševanje medkulturne 
sporazumevalne zmožnosti? Kako so lahko vprašanja medkulturne sporazumevalne 
zmožnosti vključena v učnih načrtih za drugi/tuji jezik? Katera načela in prakse 
so najuspešnejši pri razvijanju učnih gradiv?<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt -0.1in; TEXT-INDENT: 0.5in"><SPAN 
lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt -0.1in; TEXT-INDENT: 0.4in"><SPAN 
lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">Konferenco 
pripravljamo v sodelovanju z Britanskim svetom Slovenija.<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt -0.1in"><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0in 0in 0pt -0.1in; TEXT-INDENT: 0.4in; TEXT-ALIGN: justify"><SPAN 
lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">Predavanja 
naj trajajo največ 20 minut, sledila pa jim bo 10-minutna diskusija. Delavnice 
bodo trajale 30&#8211;40 minut, sledila pa jim bo 10 minutna diskusija. Predavanja 
bodo v angleščini in francoščini.<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0in 0in 0pt -0.1in; TEXT-INDENT: 0.4in; TEXT-ALIGN: justify"><SPAN 
lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0in 0in 0pt -0.1in; TEXT-INDENT: 0.4in; TEXT-ALIGN: justify"><SPAN 
lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">Če 
bi se konference radi udeležili kot predavatelj/-ica, prosimo, da izpolnete 
priloženi obrazec in nam ga pošljete najkasneje <B 
style="mso-bidi-font-weight: normal">do <SPAN style="COLOR: red">torka, 15. 
marca</SPAN> 2005,</B> na elektronski naslov <B 
style="mso-bidi-font-weight: normal">labicum@upr.si</B> ali po pošti <B 
style="mso-bidi-font-weight: normal">Konferenca ICC, Univerza na 
Primorskem,<SPAN style="mso-spacerun: yes">&nbsp; </SPAN>Titov trg 4, 6000 
Koper, Slovenija</B>, ali po faksu <B style="mso-bidi-font-weight: normal">++ 
</B></SPAN><B><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt">++386 5 
627 20 06</SPAN></B><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'"><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 0.5in; TEXT-ALIGN: justify"><SPAN 
lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">Informacije 
v zvezi s prijavo in namestitvijo v času konference dobite na našem spletnem 
naslovu <A 
href="http://www.upr.si/">http://www.upr.si</A>.<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 0.5in"><SPAN 
lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 0.5in"><SPAN 
lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">Veselimo 
se srečanja z vami.<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 0.5in"><SPAN 
lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">Organizacijski 
odbor<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'"><SPAN 
style="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN></SPAN><SPAN 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: SL; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'"><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P></FONT></DIV></BODY></HTML>