[SlovLit] Evropske knjige 15.--17. stol. -- Pesniki na slovenskem lektoratu na Poljskem

Miran Hladnik, Siol miran.hladnik na guest.arnes.si
Pon Okt 11 21:33:44 CEST 2010


http://blog.eogn.com/eastmans_online_genealogy/2010/10/proquest-to-place-all-european-books-from-1475-and-1700-online.html -- 
projekt digitalizacije in pospletenja vseh evropskih knjig med 1475 in 1700, vseh je 
okrog en milijon. Kaj vse še manjka od slovenskih? Obstaja kakšen časovni načrt za 
njihovo digitalizacijo? -- m.

===

From: "Andrej Hočevar" <and.hocevar na gmail.com>
Sent: Monday, October 11, 2010 9:18 PM
Subject: Ludlit-info: Literaturin obveščevalnik št. 18 (popravek)

Med 7. in 12. oktobrom LUD Literatura v sodelovanju z društvom Czar  
Słowenii in finančno podporo Javne agencije za knjigo RS organizira  
gostovanje petih pesnikov, Ane Pepelnik, Toneta Škrjanca, Primoža  
Čučnika, Gregorja Podlogarja in Jureta Jakoba na Poljskem,  
natančneje v Gdansku in Varšavi. V središču gostovanja je  
predstavljanje antologije Równoległa realność (ki jo je izdala  
založba Międzymorze iz Gdanska) oziroma Vzporedna realnost, v kateri  
so zastopani omenjeni pesniki, prevode pa so prispevali Katarzyna  
Szproch, Adam Wiedemann, Maciej Olszewski in Kamil Gontarz. Primož  
Čučnik in Gregor Podlogar sta se udeležila tudi okrogle mize o  
sodelovanju in odnosih med poljskimi in slovenskimi pesniki, vsi  
slovenski pesniki pa so nastopili na Univerzi v Gdansku pri lektorici  
slovenskega jezika Maši Guštin, ki je organizirala gostovanje v  
Gdansku. Drugi del gostovanja je potekal v Varšavi, najprej so se  
pesniki predstavili v Hiši literature poljskega centra PEN, zadnji  
dan, 12. 10., pa se bodo predstavili še študentom slovenistike na  
varšavski univerzi v razredu Jasmine Šuler Galos. Zanimanje za  
slovenske pesnike je dobro, pesniki se počutijo odlično.

Ars Poetica, Bratislava
Andrej Hočevar

Več na http://www.ljudmila.org/ludliteratura/literaturnik/index.php?id=18


Dodatne informacije o seznamu SlovLit