[SlovLit] Politik cigan

Miran Hladnik, Siol miran.hladnik na guest.arnes.si
Ned Nov 19 22:49:44 CET 2006


Od:    skorjak.bostjan na gmail.com
Za: <slovlit-owner na ijs.si>
Poslano: 19. november 2006 22:27
Zadeva: POLITIK - CIGAN

Spoštovani g. Miran Hladnik!

Ob aktualnosti romske problematike naj pristavim še svoj "piskrček" s 
travestijo Sardenkove pesmi Cigan. Travestijo sem napisal za Toti list, 
humoristično prilogo Večera, kjer so mi jo v 19. številki objavili 9. 5. 
2002.  Kasneje je travestija doživela še glasbeno izvedbo, ko jo je 30. 10. 
2003 v Šmarju pri Jelšah na predstavitvi mojega prvenca, knjige "latinskih 
aforizmov" RIDE, SI SAPIS - Smej se, če si pameten, zapel Janez Bele.

Lep pozdrav!

=========

Rom-pom-pom
(Silvin Sardenko in cigani kolegom
ob svetovnem dnevu Romov)


Politik mikrofon ukral,
volilcem več miru ni dal.
Oj, ti politik, ti cigan!

Dajali smo mu tolarje,
a kradel nam je dolarje.
Oj, ti politik, ti cigan!

Bicikel sem občan mu dal,
letalo si je sam izbral.
Oj, ti politik, ti cigan!

In letal je kot elektron
in tulil je v mikrofon.
A kaj mu pel je megafon?

Poli - ti - tik, si - si - cigan,
poli - ti - tik, si - si - cigan;
oj, ti politični cigan!

 --  Boštjan Škorjak



Dodatne informacije o seznamu SlovLit