[SlovLit] Slovenisticni simpozij na Dunaju

Miran Hladnik, Siol miran.hladnik na guest.arnes.si
Pet Apr 28 17:01:23 CEST 2006


Od: "neweklowsky" <gerhard.neweklowsky na univie.ac.at>
Za: <slovlit na ijs.si>
Poslano: 28. april 2006 10:05
Zadeva: Slovenisticni simpozij na Dunaju

Spoštovani kolegi! 1.--2. junija organiziram simpozij o avstrijski 
slovenistiki. Pošiljam Vam plakat in program za Vašo informacijo. Prisrčen 
pozdrav, prof. dr. Gerhard Neweklowsky

=========

SLOVENISTIKA V AVSTRIJI

Institut für Slawistik (Spitalgasse 2-4, Hof 3) in Slovenski znanstveni 
institut (Seilerstätte 2, A-1010 Wien/Dunaj)

Četrtek, 1. junija 2006
09:00-09:30            Otvoritev in pozdravi: Gerhard Neweklowsky, Vincenc 
Rajšp
09:30-09:50            Heinz-Dieter Pohl: Die Bedeutung des Slowenischen für 
die Toponymie der Tauernregion
09:50-10:10            Georg Holzer: Zur Frage der Nordgrenze des 
slowenischen Sprachgebiets im Mittelalter
10:10-10:30            Diskusija
10:30-10:40            Odmor
10:40-11:00            Gerhard Neweklowsky: Primož Trubar als Schöpfer einer 
Schriftsprache
11:00-11:20            Vincenc Rajšp: Uveljavljanje slovenščine kot 
poslovnega jezika v času Marije Terezije in Jožefa II. Patenti v slovenskem 
jeziku
11:20-11:40            Vera Smole: Delež avstrijske slovenistike pri 
Slovenskem, Slovanskem in Evropskem lingvističnem atlasu
11:40-12:10            Diskusija
12:10-14:00            Odmor
14:00-14:20            Silvija Borovnik: Literatura slovenskih avtoric v 
Avstriji
14:20-14:40            Andreas Leben: Probleme der Autobiographieforschung 
im slowenischen Kontext
14:40-15:00            Bernarda Katušić: Ivan Tavčars Realismus
15:00-15.30            Diskusija
15:30-15:50            Odmor
15:50-16:10             Peter Scherber: Österreich, 1938 und die Folgen. Zur 
Thematisierung jüngerer Geschichte im zeitgenössischen slowenischen Roman
16:10-16:30             Stefan Simonek: Wiener An- und Einsichten im Werk 
von Oton Župančič
16:30-16:50             Erich Prunč: Deutsch-slowenische Übersetzungen im 
Zeitraum 1848-1918. (Ein Werkstättenbericht)
16:50-17:10             Erwin Köstler: Wem soll die Übersetzung nützen? 
Einige Beispiele zum Wirken utilitärer Konzepte in der Vermittlung 
slowenischer Literatur in den deutschsprachigen Raum
17:10-17.40            Diskusija
18:00-18:45            Literarni večer Kluba slovenskih študentov (in 
študentk) na Dunaju
ca. 19.00                 Sprejem na Slovenskem znanstvenem inštitutu

Petek, 2. junija 2006
09:30-09:50             Sergio Bonazza: Kopitar und Friedrich Schlegel in 
Wien: Wissenschaftsbeziehungen
09:50-10:10             Radoslav Katičić: Vermerk über die Polemik von 
Primus Truber mit Paulus Skalich
10:10-10:30             Eva-Maria Hüttl-Hubert: Die Bibliothek als Werkstatt 
slowenistischer Forschung
10:30-11:00             Diskusija
11:00-11:20             Odmor
11:20-11:40             Katja Sturm Schnabl: Miklosichs Bedeutung für die 
Slowenistik
11:40-12:00             Elizabeta Jenko: Jezikovna praksa pri pouku 
slovenščine kot tuji jezik
12:00-12:20             Diskusija
12:20-14:20             Odmor
14:20-14:40             Johann Strutz: Regionalität - Interregionalität - 
Komparatistik: Die slowenische Literatur im Rahmen des Klagenfurter 
komparatistischen Regionalschwerpunkts
14:40-15:00             Herta Maurer-Lausegger: Die Slowenistik in Kärnten: 
Eine Retrospektive und ein Blick in die Zukunft
15:00-15:10             Odmor
15:10-15:30             Ludwig Karničar: Perspektiven der Slowenistik in 
Graz
15:30-15:50             Gero Fischer: Perspektiven der Slowenistik in Wien
15:50-16:30             Diskusija
19:00                       Skupna večerja za nastopajoče v restavraciji 
Max, na vogalu Landhausgasse/Herrengasse 



Dodatne informacije o seznamu SlovLit