[SlovLit] Dvatiso??esto za?enjamo z jezikom

Miran Hladnik, Siol miran.hladnik na guest.arnes.si
Čet Jan 5 11:32:34 CET 2006


From: "VVB" <vesna.velkovrh-bukilica na guest.arnes.si>

To: "SLOVLIT" <slovlit na ijs.si>

Subject: Subject: Koliko ura bije

Sent: 3. januar 2006 22:31



Pozdravljeni, lahko da je rek "nesmisel" (ali pa tudi ne ... ne sprašujem 
namreč brez natanko določenega vzroka:), vsekakor pa v slovenščini obstaja: 
velikokrat sem ga slišala. Je pa vaše sporočilo zelo dobrodošlo, ker 
potrjuje (navidezno) nesmiselnost tega reka. In zelo vesela bom, če mi kdo 
sporoči, ko ugotovi izvor oziroma kako zgodnjo omembo tega reka. Tudi 
podatki o prvi omembi variante "(vedeti) koliko je ura" bodo NADVSE 
dobrodošli. Lep pozdrav, VVB



> Od: "Andrej Lenarcic" <andrej.lenarcic na siol.com>

> Poslano: 2. januar 2006 10:42

> Zadeva: urarji in porajklji

>

> Reka "(vedeti) koliko ura bije" ne poznam, ker ga v slovenščini ni in je

> tudi sicer popoln nesmisel!



===========



V zvezi z Levstikovim verzom iz Najdihojce



"da nabrišem ti samice."



smo dolžni še pojasnilo zadnje besede. Iz opomb v Levstikovem ZD 2 (342, 
343) prepisujem: "Samíce so jerhaste hlače od ene 'same' kože storjene, a ne 
od dveh." --- Redki izraz samopašen je nedavno sicer osvežil Tine Hribar in 
z njim pomagal odstaviti liberalno oblast, vendar ne bo narobe spomniti na 
blažji pomen besede v Levstikovih časih, ki ga v SSKJ ni več (spet iz ZD po 
objavi v Vrtcu 1880, 60): "Samopáša je živál, katera se hoče vedno stráni od 
čréde 'sama pasti', in tudi prešíren otrok se imenuje samopaš." --- miran




Dodatne informacije o seznamu SlovLit