Re: [SlovLit] ©e o Zupanu ...

Aleą Bjelčevič aleksander.bjelcevic na guest.arnes.si
Sre Nov 24 20:41:10 CET 2004


Raje povejta, kako je naslov članku in kateri dan je objavljen
(Podkriľnikova?); potem bomo ľe naąli.
Pismo so poslali tudi na Slav. druątvo (SD). Ali ga SD lahko objavi na
svojih straneh? Ali pa na slovlitu? Tako bo vsaj priąlo do članov, katerim
je naslovljeno. (Ta
hip so sicer strani SD-ja nedostopne, ker FF-jev streľnik ne dela.) Na
spletnih straneh Druątva pobuda za ąolo ... pa ni  nobenih tekstov, samo
reklami slogani.

Aleą Bjelčevič
----- Original Message -----
From: <miran.hladnik na guest.arnes.si>
To: <slovlit na ijs.si>
Sent: Wednesday, November 24, 2004 9:22 AM
Subject: [SlovLit] Še o Zupanu ...


> From: "Mojca Tomisic" <Mojca.Tomisic na guest.arnes.si>
> To: "SlovLit" <slovlit na ijs.si>
> Subject: Še_o_Zupanu_...? Date: Tue, 23 Nov 2004 23:12:23 +0100
>
> Pozdravljeni!
> Nisem prepričana, da ste že objavili povezavo, zato jo pošiljam
> vsem, ki bi želeli o tem vedeti kaj več:
>
> http://www.delo.si/index.php?
> sv_path=3D43,50&id=3D29d5832ef6a62645b26a86c325919fdc04&source=3DDelo
>
> Članek je odličen, vreden branja. Moram priznati, da me je pomiril.
> Saj ni problem v Zupanu. Še manj v Berku, ki seveda ne pooseblja
> vsega  slovenstva ali "človeka", kot so se izrazili starši. Gre za
> to, da  imamo starši neko silno željo, obvarovati mladičke pred
> zlom, ki  je na svetu. Razumljivo, vendar neizvedljivo. V času, ko
> sta nasilje  in spolnost ob vsaki (neprimerni) uri na televiziji, ko
> med poročili  skoraj ne vidimo več kaj drugega kot vojne (in to
> precej slikovito),  da ne omenjam španskih nadaljevank, nasilnih
> risank in neumnih reklam,  je nerazumno pisati o škodljivosti
> Menueta za kitaro. Dijaki dandanes  povečini vedo precej več, kot si
> mislimo. Morda so nekateri  resnično moralno ogorčeni nad začetkom
> romana, vendar so dovolj  stari, da vejo (ali bi naj vedeli), da se
> knjige ne sodi po platnicah.
>
> Ne morem mimo citata iz članka, da namreč roman vsebuje "vulgarne
> izraze in razvrednotenje človeka (moškega in ženske) v odnosu do
> sočloveka in samega sebe ter prikazovanje človeka predvsem kot
> nagonskega bitja". A ne gre ravno za to, da vsaka vojna razvrednoti
> človeka do skrajnosti?!
>
> Z gimnazijcem, čigar "vest" mu ne dopušča, da bi bral naprej, pa
> sočustvujem. Življenje mu bo odkrilo pravi obraz, ko bo na to
> najmanj pripravljen.
>
> Če se lotimo izganjanja nasilja, erotike in drugih neprimernih tem,
> ki  ne vzgajajo "v skladu z vrednotami, kot so ljubezen, vera,
> upanje,  spoštovanje, dobrota, zvestoba ...," iz učbenikov, pa lahko
> po  kratkem postopku zabrišemo ven vse od a do ž. Življenje pač
> piše drugačno poezijo, kot bi jo hoteli cenzorji. In ker je bistvo
> umetniške književnosti že po definiciji v njeni estetski funkciji,
> se jo da seveda razlagati na več načinov. Navadno se poslužujemo
> tistega, ki nam je najbolj pri roki za namene, ki jih imamo,
> kakršnikoli že so.
>
> Z vsem spoštovanjem
> Mojca Tomišič
>
> ======================
>
> Komentar: citirana povezava ne deluje (kolegica jo bo poslala še
> enkrat), na temo Menueta pa je v Delu mogoče prebrati tudi tale
> članek: http://www.delo.si/index.php?
> sv_path=43,50&id=e458fe6590a9ab872984a1f3a0a7a03304&source=Delo
>
> Še o Zupanu ... Tokrat o prvem dejavnem slovlitovcu v slovenski
> vladi, Juretu Zupanu, ministru za znanost in visoko šolstvo: da bi v
> primeru svojega soimenjaka Vitomila znal prav svetovati kolegu
> šolskemu ministru!
>
> Miran Hladnik
>
> _______________________________________________
> SlovLit mailing list
> http://mailman.ijs.si/listinfo/slovlit
> Prispevke poąiljajte v goli besedilni obliki (Format --> Plain Text) na
naslov slovlit na ijs.si. ©umevce prikličite na zaslon z izbiro Format -->
Encoding --> Central European (ISO).
>





Dodatne informacije o seznamu SlovLit